I am getting ready for my lover I am getting ready for my lover Eu estou me aprontando para o meu amor He is coming home to me tomorrow night He is coming home to me tomorrow night Ele está chegando em casa pra mim amanhã a noite I am getting ready for no other I am getting ready for no other Eu não me apronto pra mais ninguém He is the sunshine, the moonlight of my life He is the sunshine, the moonlight of my life Ele é o brilho do sol, a luz da lua em minha vida He has never had to disappoint me He has never had to disappoint me Ele nunca me desapontou It was the sweetest thing, the neatest thing in my life It was the sweetest thing, the neatest thing in my life Isso é a coisa mais doce, a coisa mais legal de minha vida So I am getting ready for my lover So I am getting ready for my lover Eu estou me aprontando para o meu amor He is the sunshine, the moonlight of my life He is the sunshine, the moonlight of my life Ele é a luz do sol, a luz da lua em minha vida. It's only fair that you'd be there with me It's only fair that you'd be there with me É justo que você esteja lá comigo And hold my hand And hold my hand e segure minha mão It 's only fair that you'd be there with me It 's only fair that you'd be there with me É justo que você esteja lá comigo And understand And understand e me entenda It's only fair, if you really dare It's only fair, if you really dare É justo que você realmente To hold my hand To hold my hand segure minha mão It's only fair that you be there with me It's only fair that you be there with me É justo que se você estiver lá comigo se lembre. I remember sweetness in my childhood I remember sweetness in my childhood Eu me lembro da inocência em minha infância It was the sweetest time It was the sweetest time Foi o tempo mais puro, The world was mine understood The world was mine understood o mundo era meu, eu entendia I remember sweetness in my mother I remember sweetness in my mother Eu lembro da pureza em minha mãe She did the best she could She did the best she could Ela fez o melhor que pode, She always would for us She always would for us ela sempre faria pela gente Don't you ever have to disappoint me Don't you ever have to disappoint me Espero que você nunca me desaponte! La de da La de da La de da Repeat Chorus Repeat Chorus Repete refrão