Going crazy in the middle of the night Going crazy in the middle of the night Ficando louca no meio da noite Slipping, sliding into heavenly bliss... Slipping, sliding into heavenly bliss... Escorregando,deslizando dentro da glória celestial Fallen angel spinning from the light Fallen angel spinning from the light Anjos caindo e girando na luz Slipping, sliding into heavenly lace... Slipping, sliding into heavenly lace... Escorregando,deslizando dentro da gloria caprichosa But it's all, it's alright now But it's all, it's alright now Mas isso é tudo,eu estou bem agora 'Cos we're living for this night for so long now 'Cos we're living for this night for so long now Porque nós estamos indo embora da noite longa Yes it's all, it's alright Yes it's all, it's alright Sim,isso é tudo, está tudo bem We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade, até o dia em que iremos morrer We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade até o dia em que iremos morrer Lost and lazy, floating through the dawn Lost and lazy, floating through the dawn Perdido e preguiçoso, flutuando na aurora And twisting, turning, in a hazy mist... And twisting, turning, in a hazy mist... E contorcendo, girando, numa confusa neblina Guardian angel of silver and ice Guardian angel of silver and ice Anjo guardião de prata e gelo Sweeping, sinking in a stream of light... Sweeping, sinking in a stream of light... Envolvente e afundando numa correnteza de luz But it's all, (alright...) it's alright now But it's all, (alright...) it's alright now Mas isso é tudo, (tudo bem...)está tudo bem agora 'Cos we're living for this night for so long now 'Cos we're living for this night for so long now Porque estamos indo embora dessa longa noite agora Yes it's all, (alright...) it's alright Yes it's all, (alright...) it's alright Mas isso é tudo, (tudo bem...)está tudo bem agora We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade,até o dia em que iremos morrer We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade até o dia em que iremos morrer [Violin solo] [Violin solo] (solo de violino) But it's all, it's alright now But it's all, it's alright now Mas isso é tudo, (tudo bem...)está tudo bem agora 'Cos we're living for this night for so long now 'Cos we're living for this night for so long now Porque estamos indo embora dessa longa noite agora Yes it's all, it's alright Yes it's all, it's alright Mas isso é tudo, (tudo bem...)está tudo bem agora We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade,até o dia em que iremos morrer We are living on hope, we are living on life We are living on hope, we are living on life Nós estamos vivendo na esperança, nós estamos vivendo a nossa vida Depending on truth until the day we die Depending on truth until the day we die Dependendo do dia da verdade até o dia em que iremos morrer Fade out Fade out Desaparecendo...