×
Original Corrigir

Oh La La

Oh la la

Poor old Grandad I laughed at all his words Poor old Grandad I laughed at all his words Pobre velho vovô, eu ri de todas suas palavras I thought he was a bitter man I thought he was a bitter man Eu acho que você era um homem amargo He spoke of women's ways He spoke of women's ways Ele falava do jeito das mulheres They'll trap you then they use you before you even know They'll trap you then they use you before you even know Elas te capturarão, elas te usarão, antes que você saiba For love is blind and you're far too kind For love is blind and you're far too kind O amor é cego e você está longe deste tipo Don't ever let it show Don't ever let it show Não as deixe mostrar I wish that I knew what I know now I wish that I knew what I know now Eu queria que eu soubesse o que eu sei agora When I was younger When I was younger Quando eu era mais jovem I wish that I knew what I know now I wish that I knew what I know now Eu queria que eu soubesse o que eu sei agora When I was stronger When I was stronger Quando eu era mais forte The can-can such a pretty show The can-can such a pretty show O can-can é um show muito bonito Will steal your heart away Will steal your heart away Irá roubar seu coração But backstage back on earth again But backstage back on earth again Mas os bastidores voltam a Terra de novo The dressing rooms are grey The dressing rooms are grey Os camarins são cinzas They come on strong and it ain't too long They come on strong and it ain't too long Elas vem com força e não são tão grandes For they make you feel a man For they make you feel a man Elas te fazem se sentir um homem But love is blind and you soon will find But love is blind and you soon will find Mas o amor é cego e você logo encontrará You're just a boy again (joana) You're just a boy again (joana) Você é apenas um garoto novamente (Joana) When you want her lips, you get her cheek When you want her lips, you get her cheek Quando você quer seus lábios, você tem suas bochechas Makes you wonder where you are Makes you wonder where you are Te faz pensar onde você está If you want some more then she's fast asleep If you want some more then she's fast asleep Se queres algo mais, ela rapidamente dorme Leaves you twinkling with the stars Leaves you twinkling with the stars Te deixam cintilando com as estrelas Poor young grandson there's nothing I can say Poor young grandson there's nothing I can say Pobre jovem neto não há nada que eu possa dizer You'll have to learn, just like me You'll have to learn, just like me Você tem que aprender assim como eu And that's the hardest way, ooh la la And that's the hardest way, ooh la la E esse é o jeito mais difícil, oh la la I wish that I knew what I know now I wish that I knew what I know now Eu queria que eu soubesse o que eu sei agora When I was younger When I was younger Quando eu era mais jovem I wish that I knew what I know now I wish that I knew what I know now Eu queria que eu soubesse o que eu sei agora Whan I was stronger Whan I was stronger Quando eu era mais forte






Mais tocadas

Ouvir The Corrs Ouvir