Eu vejo uma casa em um lugar tranquilo I see a home in a quiet place I see a home in a quiet place Eu me vejo envolvida em um abraço forte I see myself in a strong embrace I see myself in a strong embrace E eu sinto proteção do gênero humano And I feel protection from the human race And I feel protection from the human race Ela não é paternal It's not parental It's not parental Mas é uma fantasia,não uma realidade But it's a fantasy, not a reality But it's a fantasy, not a reality E não é bom pra mim, você nem faz idéia And it's good for me you have no idea And it's good for me you have no idea . .| .| Refrão (Chorus) (Chorus) Que eu caminho pelas nuvens That I'm walking through the clouds That I'm walking through the clouds Quando você me olha When you're looking at me When you're looking at me Eu me sinto como uma criança I'm feeling like a child I'm feeling like a child vulnerável Vulnerability Vulnerability Eu tremo como uma folha se você chega perto de mim I am shaking like a leaf if you move beside me I am shaking like a leaf if you move beside me E você é tudo o que eu vejo And you're all that I see And you're all that I see Mas isso não é bom pra mim But it's no good for me But it's no good for me . . . Você tem uma casa num lugar tranquilo? You have a home in a quiet place You have a home in a quiet place E outra pessoa sente o seu abraço forte? And someone else feels your strong embrace And someone else feels your strong embrace Ela está protegida e ela não precisa correr atrás She is protected and she needs no chase She is protected and she needs no chase E você a ama??? And do you love her??? And do you love her??? Você é um mistério, você é o centro da intriga You're a mistery, you are the heart of intrigue You're a mistery, you are the heart of intrigue Você não é bom, não, não é bom para mim You're no good no no good for me You're no good no no good for me Você nem faz idéia. You have no idea You have no idea . . . Refrão (Chorus) (Chorus)