She lived like she knew nothing lasts She lived like she knew nothing lasts Ela viveu como se soubesse que nada é para sempre Didn't care to look like anyone else Didn't care to look like anyone else não se preocupou em parecer com ninguem And she was beautiful, so beautiful And she was beautiful, so beautiful e ela era linda, tão linda I still hear her laugh like she's here I still hear her laugh like she's here eu continuo ouvindo o seu riso como se ela ainda estivesse aqui Shower it down on all the young Shower it down on all the young Deixando escorrer toda a juventude It isn't so wrong to have such fun... It isn't so wrong to have such fun... não é tão errado ter um pouco de diversão Forever angel, I hope they love you like we do Forever angel, I hope they love you like we do para sempre anjo espero que eles te amem como nos te amamos Forever angel, I'll be proud to be like you Forever angel, I'll be proud to be like you para sempre anjo eu me sentirei orgulhosa de ser como você) Be like you (I'll be proud to be like you) Be like you (I'll be proud to be like you) como você (me sentirei orgulhosa de ser como você) Does the sun shine up at you when you're looking down? Does the sun shine up at you when you're looking down? O sol brilha em você quando você olha para baixo? Do you get along with the others around? Do you get along with the others around? você está com os outros ao seu redor? It's got to be better than before It's got to be better than before Vai ser melhor do que antes You don't need to worry now you're gone... You don't need to worry now you're gone... você não precisa se preocupar agora que você já foi Forever angel, I hope they love you like we do Forever angel, I hope they love you like we do para sempre anjo espero que eles te amem tanto como nós amamos Forever angel, I'll be proud to be like you Forever angel, I'll be proud to be like you para sempre anjo ficarei orgulhosa de ser como você Be like you, just like you... Be like you, just like you... como você, apenas como você And when I go to sleep at night And when I go to sleep at night e quando eu vou dormir a noite I'll thank you for each blessed thing surrounding me I'll thank you for each blessed thing surrounding me eu agradeço por todas as bênçãos ao meu redor For every fall I'll ever break For every fall I'll ever break para cada queda eu quebrarei sempre Each moment's breath I wanna taste Each moment's breath I wanna taste provar a respiração a cada momento Confidence and conscience, decadent extravangance Confidence and conscience, decadent extravangance confiança e consciência Never ending providence, for loving when I had the chance Never ending providence, for loving when I had the chance decadência e extravagância, nunca termina o cuidado Tin whistle solo Tin whistle solo por ter amado Angel, I hope they love you like we do Angel, I hope they love you like we do quando eu tive a chance Forever angel, I'll be proud to be like you Forever angel, I'll be proud to be like you anjo, espero que eles te amem tanto quanto nos te amamos Forever angel, I'll be proud to be like you Forever angel, I'll be proud to be like you pra sempre anjo, ficarei orgulhosa de ser como você Be like you Be like you como você I'll be proud to be like you I'll be proud to be like you ficarei orgulhosa de ser como você