Dripping on the life that i’m living Dripping on the life that i’m living Pingando sobre a vida que eu estou vivendo Life is too short to bother me, world Life is too short to bother me, world A vida é muito curta para me incomoda, mundo Give me room to see where i’m doing Give me room to see where i’m doing Dê-me espaço para ver onde eu estou fazendo All i want is to be stoned free All i want is to be stoned free Tudo que eu quero é ser apedrejado livre Free like the wind that blows, yeah Free like the wind that blows, yeah Livre como o vento que sopra, sim Shine on your world of peace and freedom Shine on your world of peace and freedom Brilhar em seu mundo de paz e liberdade Shine on you people hard as stone, yeah Shine on you people hard as stone, yeah Brilhar em você que as pessoas duro como pedra, sim I hope you see the storm that’s in the valley I hope you see the storm that’s in the valley Eu espero que você veja a tempestade que está no vale I hope you see your right from wrong I hope you see your right from wrong Eu espero que você veja o seu direito de errado Open your mind then see Open your mind then see Abra sua mente, então, ver Work so hard for the money (for the money) Work so hard for the money (for the money) Trabalhar tão duro para o dinheiro (para o dinheiro) But money only buys me pain (so much pain, so much pain) But money only buys me pain (so much pain, so much pain) Mas o dinheiro só me compra dor (tanta dor, tanta dor) I’m free and easy I’m free and easy Estou livre e fácil Cuz i’m high on sunshine Cuz i’m high on sunshine Porque eu sou alto na luz do sol Lightin’ my way Lightin’ my way Lightin meu caminho High on sunshine High on sunshine Alta na luz do sol Take all my blues away Take all my blues away Tomar todas as minhas tristezas Sailing in my mind, my friends of colors Sailing in my mind, my friends of colors Navegando em minha mente, meus amigos de cores I see the world through rainbow’s shades, yeah I see the world through rainbow’s shades, yeah Eu vejo o mundo através das máscaras do arco-íris, sim But people make my color such a hassle But people make my color such a hassle Mas as pessoas fazem a minha cor como um aborrecimento Sometimes i’d wish they all fade away Sometimes i’d wish they all fade away Às vezes eu desejo que todos eles desaparecem Changes where all go through Changes where all go through Alterações onde todos passam por I don’t need no doctor (no doctor) I don’t need no doctor (no doctor) Eu não preciso de nenhum médico (nenhum médico) But gimme my peace of mind (peace of mind, peace of mind) But gimme my peace of mind (peace of mind, peace of mind) Mas me dê a minha paz de espírito (paz de espírito, paz de espírito) I’m free forever I’m free forever Estou livre para sempre Cuz i’m high on sunshine Cuz i’m high on sunshine Porque eu sou alto na luz do sol Lightin’ my way Lightin’ my way Lightin meu caminho High on sunshine High on sunshine Alta na luz do sol Take all my blues away Take all my blues away Tomar todas as minhas tristezas I’m high on sunshine I’m high on sunshine Eu sou alto na luz do sol Lightin’ my way Lightin’ my way Lightin meu caminho High on sunshine High on sunshine Alta na luz do sol Take all my blues away Take all my blues away Tomar todas as minhas tristezas (Where am i) (Where am i) (Onde estou) I’m high on sunshine I’m high on sunshine Eu sou alto na luz do sol Lightin’ my way Lightin’ my way Lightin meu caminho High on sunshine High on sunshine Alta na luz do sol Take all my blues away Take all my blues away Tomar todas as minhas tristezas