When i was waiting for your phonecall When i was waiting for your phonecall Quando eu esperava pela sua ligação The one that never came The one that never came Aquela que nunca veio Like a man about to burst Like a man about to burst Como um homem prestes a estourar I was dying of thirst I was dying of thirst Eu morria da sede Though i will never fade Though i will never fade Embora eu nunca vá sumir Or get lost in this daze Or get lost in this daze Ou me perder nesta ofuscação Though i will disappear Though i will disappear Embora eu vá desaparecer Into the street parade Into the street parade No desfile da rua It's not too hard to cry It's not too hard to cry Não é tão difícil chorar In these crying times In these crying times Nesses tempos de choro I'll take a broken heart I'll take a broken heart Tomarei um coração partido And take it home in parts And take it home in parts E levá-lo para casa em partes But i will never fade But i will never fade Mas eu nunca vou sumir I was in this place I was in this place Eu estava neste lugar By the first church of the city By the first church of the city Perto da primeira igreja da cidade I saw tears on the face I saw tears on the face Vi lágrimas na cara The face of a visionary The face of a visionary A cara de um visionário Though i will disappear Though i will disappear Embora eu vá desaparecer To join the street parade To join the street parade Para me juntar ao desfile da rua Disappear and fade Disappear and fade Desaparecer e sumir Into the street parade Into the street parade no desfile da rua