×
Original Corrigir

Rock The Casbah

Rock the Casbah

Rock The Casbah Rock The Casbah Agitar a Casbah Clash Clash Clash Combat Rock Combat Rock Combat Rock Now the king told the boogie men Now the king told the boogie men You have to let that raga drop You have to let that raga drop Agora o rei me disse que os homens maus. The oil down the desert way The oil down the desert way Você tem que deixar em farrapos. Has been shakin' to the top Has been shakin' to the top O óleo escoa pelo deserto. The shiek he drove his Cadillac The shiek he drove his Cadillac Mexendo-se até o topo. He went a' cruisnin' down the ville He went a' cruisnin' down the ville O sheik dirigiu seu cadillac. The muezzin was a' standing The muezzin was a' standing Ele foi cruzando a vila. On the radiator grille On the radiator grille O muezzin estava esperando. CHORUS CHORUS No aquecedor de grelha. The shareef don't like it The shareef don't like it Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah REFRÃO Rock the Casbah Rock the Casbah O shareef não gosta de The shareef don't like it The shareef don't like it Agitar a Casbah Rockin' the Casbah Rockin' the Casbah Agitar a Casbah Rock the Casbah Rock the Casbah O shareef não gosta de By order of the prophet By order of the prophet Agitar a Casbah We ban that boogie sound We ban that boogie sound Agitar a Casbah Degenerate the faithful Degenerate the faithful With that craazy Casbah sound With that craazy Casbah sound Por ordem do profeta. But the Bedouin they brought out But the Bedouin they brought out Nós proibimos que o som pesado The electric camel drum The electric camel drum Degenerasse a sinceridade. The local guitar picker The local guitar picker Com aquele som louco da Casbah. Got his guitar picking thumb Got his guitar picking thumb Mas os beduínos o compraram. As soon as the shareef As soon as the shareef A bateria elétrica de camelo. Had cleared the square Had cleared the square O apanhador de guitarra local. They began to wail They began to wail Dedilhou a guitarra dele. CHORUS CHORUS Tão breve quanto o shareef. Now over at the temple Now over at the temple Limpou a área. Oh! They really pack 'em in Oh! They really pack 'em in Eles começaram a lamentação. The in crowd say it's cool The in crowd say it's cool To dig this chanting thing To dig this chanting thing REFRÃO But as the wind changed direction But as the wind changed direction The temple band took five The temple band took five Agora através do templo. The crowd caught a wiff The crowd caught a wiff Oh! Eles realmente os carregam. Of that crazy Casbah jive Of that crazy Casbah jive A multidão diz que ele é legal. CHORUS CHORUS Com esta canção. The king called up his jet fighters The king called up his jet fighters Mas como o vento mudou a direção. He said you better eaarn your pay He said you better eaarn your pay O templo uniu os cinco. Drop your bombs between the minarets Drop your bombs between the minarets A multidão pegou uma brisa. Down the Casbah way Down the Casbah way Daquela Casbah maluca. As soon as the shareef was As soon as the shareef was Chauffeured outta there Chauffeured outta there REFRÃO The jet pilots tuned to The jet pilots tuned to The cockpit radio blare The cockpit radio blare O rei disse-me que seus lutadores foguete. As soon as the shareef was As soon as the shareef was É melhor do que seu salário. Outta their hair Outta their hair Jogue suas bombas entre os minarets. The jet pilots wailed The jet pilots wailed Abaixo o caminho da Casbah. CHORUS CHORUS He thinks it's not kosher He thinks it's not kosher Assim como o Shareef foi Fundamentally he can't take it. Fundamentally he can't take it. O motorista não saiu. You know he really hates it. You know he really hates it. Os pilotos do jato ajustado para O blare rádio cockpit

Composição: Clash





Mais tocadas

Ouvir The Clash Ouvir