When johnny comes When johnny comes Quando Johnny vem Marching home again Marching home again Marchando para casa outra vez He's coming by bus or underground He's coming by bus or underground Ele vem de ônibus ou de metrô A woman's eye will shed a tear A woman's eye will shed a tear Um olho de uma mulher vai derramar uma lágrima To see his face so beaten in fear To see his face so beaten in fear de ver seu rosto tão batido com medo An' it was just around the corner in the English civil war An' it was just around the corner in the English civil war E foi só virar a esquina na guerra civil inglesa It was still at the stage of clubs and fists It was still at the stage of clubs and fists Foi ainda em fase de clubes e punhos When that well-known face got beaten to bits When that well-known face got beaten to bits Quando essa cara bem conhecida levou uma surra Your face was blue in the light of the screen Your face was blue in the light of the screen Seu rosto estava azul à luz da tela As we watched the speech of an animal scream As we watched the speech of an animal scream Enquanto assistíamos o discurso de um grito animal The new party army was marching right over our heads The new party army was marching right over our heads O novo partido do exército estava marchando direto sobre as nossas cabeças Alright Alright Tudo bem There you are, ha ha, I told you so There you are, ha ha, I told you so Lá está você, ha ha, eu avisei Says everybody that we know Says everybody that we know Diga a todo mundo que conhecemos But who hid a radio under the stairs But who hid a radio under the stairs Mas quem escondeu um rádio embaixo da escada An' who got caught out on their unawares? An' who got caught out on their unawares? E quem foi pego de surpresa? When that new party army came marching right up the stairs When that new party army came marching right up the stairs Quando esse novo partido de exército veio marchando até as escadas When johnny comes marching home again When johnny comes marching home again Quando Johnny vem marchando para casa outra vez Nobody understands it can happen again Nobody understands it can happen again Ninguém entende que pode acontecer novamente The Sun is shining an' the kids are shouting loud The Sun is shining an' the kids are shouting loud O sol está brilhando e as crianças estão gritando alto But you gotta know it's shining through a crack in the cloud But you gotta know it's shining through a crack in the cloud Mas você tem que saber que está brilhando através de uma rachadura na nuvem And the shadows keep falling when johnny comes marching home And the shadows keep falling when johnny comes marching home E as sombras continuam caindo quando Johnny vem marchando para casa