I know just what your mama said I know just what your mama said Eu sei exatamente o que sua mãe disse Always misunderstood Always misunderstood Sempre incompreendido Gotta tell you something Gotta tell you something Tenho que te dizer uma coisa I saw it in your eyes I saw it in your eyes Eu vi nos seus olhos I think I left your back seat I think I left your back seat Eu acho que deixei seu assento traseiro And now It's always good And now It's always good E agora é tudo bom I fell asleep from day I fell asleep from day Eu dormi para o dia And all the promises And all the promises E para todas as promessas There's a lot of people There's a lot of people Há muita gente That let their will to say That let their will to say Que deixam sua vontade de dizer I've got a lot of friends I've got a lot of friends Eu tenho muitos amigos And they've got beautiful eyes And they've got beautiful eyes E eles tem lindos olhos That make my heart feel surprised That make my heart feel surprised Que surpreendem meu coração And you notice it And you notice it E você nota isso And that's the truth And that's the truth E essa é a verdade That's the truth That's the truth Essa é a verdade Have me to you Have me to you Tenha-me para você I shine along underneath your view I shine along underneath your view Eu brilharei sob sua vista I'll be the one I'll be the one Eu serei aquele To let you know when you've come undone To let you know when you've come undone Que te mostrarei quando você não fizer o possível I like the stars in the sky I like the stars in the sky Eu gosto das estrelas no céu And watch the moonlight go by And watch the moonlight go by E assistir a luz da lua que passa I've got a lot of friends I've got a lot of friends Eu tenho muitos amigos And they've got beautiful eyes, And they've got beautiful eyes, E eles tem lindos olhos That make my heart feel surprised. That make my heart feel surprised. Que surpreendem meu coração And that's the truth, And that's the truth, E essa é a verdade That's the truth That's the truth Essa é a verdade That's the truth That's the truth Essa é a verdade That's the truth That's the truth Essa é a verdade