I can't feel this way much longer I can't feel this way much longer Eu não posso me sentir assim por muito mais tempo expecting to survive expecting to survive esperando para sobreviver with all these hidden innuendoes with all these hidden innuendoes com todas essas insinuações escondidas just waiting to arrive just waiting to arrive só esperando chegar it's such a wavy midnight it's such a wavy midnight É como uma meia-ondulado and you slip into insane and you slip into insane e você cair na loucura electric angel rock and roller electric angel rock and roller angel rock elétrico e de rolos I hear what you're playin' I hear what you're playin' Eu ouço o que você está brincando it's an orangy sky it's an orangy sky É um céu orangy always it's some other guy always it's some other guy sempre é outro cara it's just a broken lullaby it's just a broken lullaby é só uma canção de ninar quebrado bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor substitution mass confusion substitution mass confusion confusão em massa de substituição clouds inside your head clouds inside your head nuvens dentro da sua cabeça involving all my energies involving all my energies envolvendo todas as minhas energias until you visited until you visited até que você visitou with your eyes of porcelain and of blue with your eyes of porcelain and of blue com seus olhos de porcelana e de azul they shock me into sense they shock me into sense chocam-me em sentido you think you're so illustrious you think you're so illustrious Você acha que é tão ilustres you call yourself intense you call yourself intense você se chama intensa it's an orangy sky it's an orangy sky É um céu orangy always it's some other guy always it's some other guy sempre é outro cara it's just a broken lullaby it's just a broken lullaby é só uma canção de ninar quebrado bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye g-bye love bye g-bye love Adeus adeus amor yeah bye bye love yeah bye bye love Adeus adeus amor bye bye love-ov-ov-ove bye bye love-ov-ov-ove Adeus adeus amor substitution mass confusion substitution mass confusion confusão em massa de substituição clouds inside your head clouds inside your head nuvens dentro da sua cabeça well foggin' all my energies well foggin' all my energies bem foggin "todas as minhas energias until you visited until you visited até que você visitou with your eyes of porcelain and of blue with your eyes of porcelain and of blue com seus olhos de porcelana e de azul they shock me into sense they shock me into sense chocam-me em sentido you think you're so illustrious you think you're so illustrious Você acha que é tão ilustres you call yourself intense you call yourself intense você se chama intensa it's an orangy sky it's an orangy sky É um céu orangy always it's some other guy always it's some other guy sempre é outro cara it's just a broken lullaby it's just a broken lullaby é só uma canção de ninar quebrado bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor bye bye love bye bye love Adeus adeus amor