she shadows me in the mirror she shadows me in the mirror ela sombras me no espelho she never leaves on the light she never leaves on the light ela nunca deixa a luz and some things that I say to her and some things that I say to her e algumas coisas que eu digo a ela they just don't seem to bite they just don't seem to bite eles simplesmente não parecem mordida it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado she tricks me into thinkin' she tricks me into thinkin' ela engana-me para pensar ' I can't believe my eyes I can't believe my eyes Eu não posso acreditar em meus olhos I wait for her forever I wait for her forever Eu espero por ela para sempre but she never does arrive but she never does arrive mas ela nunca chega it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado she says to leave it to me she says to leave it to me ela diz para deixá-lo para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) she says to leave it to me she says to leave it to me ela diz para deixá-lo para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem she's always out makin' pictures she's always out makin' pictures ela está sempre fora fotos makin ' she's always out makin' scenes she's always out makin' scenes Ela está sempre fazendo as cenas ' she's always out the window she's always out the window ela está sempre fora da janela when it comes to makin' dreams when it comes to makin' dreams quando se trata de sonhos makin ' it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado it's all mixed up it's all mixed up É tudo misturado she says to leave it to me she says to leave it to me ela diz para deixá-lo para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) she says to leave it to me she says to leave it to me ela diz para deixá-lo para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) she says to leave it to me she says to leave it to me ela diz para deixá-lo para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) she says to leave it to me, yeah she says to leave it to me, yeah ela diz para deixá-lo para mim, sim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) if you leave it to me if you leave it to me Se você deixar isso para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) everything'll be alright everything'll be alright Tudo vai ficar bem (be alright) (be alright) (Ficar bem) yeah, if you leave it to me yeah, if you leave it to me sim, se você deixar isso para mim (leave it to me) (leave it to me) (Deixe-me) (be alright) (be alright) (Ficar bem) (be alright) (be alright) (Ficar bem) (be alright) (be alright) (Ficar bem) (be alright) (be alright) (Ficar bem)