(Fade away, fade away, fade away oh) 2x (Fade away, fade away, fade away oh) 2x (Se desvanecen, se desvanecen, se desvanecen oh) 2x You left me with goodbye and open arms You left me with goodbye and open arms Me dejaste con los brazos abiertos y adiós A cut so deep I don't deserve A cut so deep I don't deserve Un corte tan profundo que no merezco Well, you were always invincible in my eyes Well, you were always invincible in my eyes Bueno, usted estuvo siempre invencible en los ojos The only thing against us now it time The only thing against us now it time La única cosa contra nosotros ahora es hora de Chorus: Chorus: Estribillo: Could it be any harder to say goodbye and without you Could it be any harder to say goodbye and without you ¿Podría ser más difícil decir adiós y sin ti Could it be any harder to watch you go, to face what's true Could it be any harder to watch you go, to face what's true ¿Podría ser más difícil de ver que vaya, para hacer frente a lo que es verdad If I only had one more day If I only had one more day Si yo tuviera sólo un día más I lie down and blind myself with laughter I lie down and blind myself with laughter Yo me acosté y me ciega de la risa A quick fix of hope is what I'm needing A quick fix of hope is what I'm needing Una revisión rápida de la esperanza es lo que estoy Necesitando And how I wish that I could turn back the hours And how I wish that I could turn back the hours Y ¡cuánto desearía que pudiera retroceder las horas But I know I just don't have the power But I know I just don't have the power Pero yo sé que no tienen el poder Chorus Chorus Coro I'd jump at the chance, I'd jump at the chance, Me saltan en la oportunidad, We'd drink and we'd dance We'd drink and we'd dance Nos bebida y baile había and I'd listen close to your every word and I'd listen close to your every word y me gustaría escuchar cerca de su cada palabra As if it's your last, well I know it's your last As if it's your last, well I know it's your last Como si fuera el último, así que sabe que es su última Cause today, oh, you're gone Cause today, oh, you're gone Porque hoy, oh, te has ido Could it be any harder? (you fade away, fade away, fade away, oh) Could it be any harder? Could it be any harder? (you fade away, fade away, fade away, oh) Could it be any harder? ¿Podría ser más difícil? (Usted se desvanecen, se desvanecen, se desvanecen, oh) ¿Podría ser más difícil? Could it be any harder to live my life without you Could it be any harder to live my life without you ¿Podría ser más difícil de vivir mi vida sin ti Could it be any harder I'm alone I'm alone Could it be any harder I'm alone I'm alone ¿Podría ser más duro que estoy solo estoy solo Like sand on my feet Like sand on my feet Al igual que la arena en mis pies The smell of sweet perfume The smell of sweet perfume El olor del perfume dulce You stick to me forever You stick to me forever Si te quedas conmigo para siempre and I wish you didn't go and I wish you didn't go y yo deseo que no fue I wish you didn't go, I wish you didn't go away I wish you didn't go, I wish you didn't go away Me gustaría que no lo hacía, me gustaría que no desaparece To touch you again with life in your hands, To touch you again with life in your hands, Tocar de nuevo con la vida en sus manos, it couldn't be any harder...harder...harder it couldn't be any harder...harder...harder No podría ser más difícil ... difícil ... difícil