Baby, take it off Baby, take it off Baby, tire-a Checkered thighs on a pretty pawn Checkered thighs on a pretty pawn Calça xadrez em belas pernas This vicious velvet ain't anough This vicious velvet ain't anough Este não é veludo vicioso So baby, make a move So baby, make a move Então, querida, faça uma jogada My neon eyes are set on you My neon eyes are set on you Meus olhos neon estão fixados em você The devil's language taste of lust The devil's language taste of lust A língua do diabo tem gosto de luxúria Tell me what can I say to make your body come this way Tell me what can I say to make your body come this way Diga-me o que posso dizer para fazer o seu corpo vir para cá We're only two in a crowded room were others fade away We're only two in a crowded room were others fade away Estamos apenas dois segundos de uma sala lotada onde os outros somem It's only a crime if I get caught (only if I, If I get caught) It's only a crime if I get caught (only if I, If I get caught) É apenas um crime se eu for pego (só se eu, se eu for pego) It's only a line if it get's bought It's only a line if it get's bought É apenas uma linha, que pode ser comprada I woke up 12:05, I left that room with no goodbye I woke up 12:05, I left that room with no goodbye Eu acordei até 12:05, saí daquela sala sem dar adeus And now I'm on my way back home And now I'm on my way back home E agora eu estou no meu caminho de volta para casa It's not that your lipstick failed It's not that your lipstick failed Não é que o seu batom falhou But girl I was just born to bail But girl I was just born to bail Mas garota, eu fui nascido para comprar I do it better on my own I do it better on my own Faço-o melhor eu mesmo Tell me what can I say to make your body come this way Tell me what can I say to make your body come this way Diga-me o que posso dizer para fazer o seu corpo vir para cá We're only two in a crowded room were others fade away We're only two in a crowded room were others fade away Estamos apenas dois segundos de uma sala lotada onde os outros somem It's only a crime if I get caught (only if I, If I get caught) It's only a crime if I get caught (only if I, If I get caught) É apenas um crime se eu for pego (só se eu, se eu for pego) It's only a line if it get's bought It's only a line if it get's bought É apenas uma linha, que pode ser comprada It's the same game I play 'till the give becomes the take It's the same game I play 'till the give becomes the take É o mesmo jogo, eu joguei até torna-se monótono(o que posso dizer, o que posso dizer) It's the same game I play 'yill the bend, The bend becomes the break It's the same game I play 'yill the bend, The bend becomes the break É o mesmo jogo, eu joguei até dobrar a curva, a curva que se interrompe tudo Baby, take it off Baby, take it off Baby, tire-a Checkered thighs on a pretty pawn Checkered thighs on a pretty pawn Calça xadrez em belas pernas This vicious velvet ain't anough This vicious velvet ain't anough Este não é veludo vicioso So baby, make a move So baby, make a move Então, querida, faça uma jogada My neon eyes are set on you My neon eyes are set on you Meus olhos neon estão fixados em você The devil's language taste of lust The devil's language taste of lust A língua do diabo tem gosto de luxúria It's only a line if it get's bought It's only a line if it get's bought É apenas uma linha, que pode ser comprada It's the same game I play 'till the give becomes the take (what can I say, what can I say) It's the same game I play 'till the give becomes the take (what can I say, what can I say) É o mesmo jogo, eu joguei até torna-se monótono (o que posso dizer, o que posso dizer) It's the same game I play 'till the give becomes the take (Why can't you come this way) It's the same game I play 'till the give becomes the take (Why can't you come this way) É o mesmo jogo, eu joguei até torna-se monótono (Por que você não pode vir desta forma) It's the same game I play 'till the give becomes the take (what can I say, what can I say) It's the same game I play 'till the give becomes the take (what can I say, what can I say) É o mesmo jogo, eu joguei até torna-se monótono (o que posso dizer, o que posso dizer) It's the same game I play 'yill the bend, The bend becomes the break It's the same game I play 'yill the bend, The bend becomes the break É o mesmo jogo, eu joguei até dobrar a curva, a curva que se interrompe tudo