×
Original Corrigir

Lazy Days

Lazy Days

It's a lazy day, I'm down with nothing else to do It's a lazy day, I'm down with nothing else to do Es un día de descanso , estoy abajo con nada más que la It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you Es un día loco, tengo una cosa que quiero tratar con usted Now baby, don't go away Now baby, don't go away Ahora el bebé , no desaparecen Please don't spoil my lazy day. Please don't spoil my lazy day. Por favor, no me estropees el día de descanso . Now isn't it better? didn't you know? Now isn't it better? didn't you know? Ahora no es mejor ? ¿no lo sabías ? Just sittin' down by the radio Just sittin' down by the radio Apenas sentado por la radio I'm gonna make you worry none about the income tax I'm gonna make you worry none about the income tax Yo voy a hacer ninguna preocupación sobre el impuesto sobre la renta No, there's no need to hurry, I think I have to relax. No, there's no need to hurry, I think I have to relax. No, no hay necesidad de apresurarse , creo que tengo que descansar . It's a lazy day, I'm down with nothing else to do It's a lazy day, I'm down with nothing else to do Es un día de descanso , estoy abajo con nada más que la It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you Es un día loco, tengo una cosa que quiero tratar con usted Now baby, don't go away Now baby, don't go away Ahora el bebé , no desaparecen Please don't spoil my lazy day. Please don't spoil my lazy day. Por favor, no me estropees el día de descanso . No, you don't have to think about nothing to do No, you don't have to think about nothing to do No, Usted no tiene que pensar en nada que ver 'Cause when I get you down by the barbeque 'Cause when I get you down by the barbeque Porque cuando me lo desanime por la barbacoa Oh, I'm gonna make a real funny walk a-like a brand new dime Oh, I'm gonna make a real funny walk a-like a brand new dime Oh, voy a hacer lo verdadero paseo divertido -como a la marca nueva moneda de diez centavos No, I don't have no money but I always got plenty of time. No, I don't have no money but I always got plenty of time. No, no tengo el dinero, pero yo siempre tengo tiempo de sobra. It's a lazy day, I'm down with nothing else to do It's a lazy day, I'm down with nothing else to do Es un día de descanso , estoy abajo con nada más que la It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you It's a crazy day, I've got a thing that I wanna try with you Es un día loco, tengo una cosa que quiero tratar con usted Now baby, don't go away Now baby, don't go away Ahora el bebé , no desaparecen Please don't spoil my lazy day. Please don't spoil my lazy day. Por favor, no me estropees el día de descanso . It's a lazy day It's a lazy day Es un día de descanso It's a lazy day It's a lazy day Es un día de descanso It's a lazy day It's a lazy day Es un día de descanso It's a lazy day. It's a lazy day. Es un día de descanso .

Composição: Gram Parsons





Mais tocadas

Ouvir The Byrds Ouvir