I come and stand at every door I come and stand at every door Llego y me quedo en cada puerta But no one hears my silent prayer But no one hears my silent prayer Pero nadie escucha mi oración en silencio I knock any yet remain unseen I knock any yet remain unseen Toco cualquier permanecen inéditas For I am dead, for I am dead For I am dead, for I am dead Porque yo estoy muerto, estoy muerto I'm only seven although I'm only seven although Soy sólo siete , aunque I died in Hiroshima long ago I died in Hiroshima long ago I murió en Hiroshima hace mucho tiempo I'm seven now as I was then I'm seven now as I was then Tengo siete ahora como entonces When children die they do not grow When children die they do not grow Cuando los niños mueren no crecen My hair was scorched by swirling flame My hair was scorched by swirling flame ¿Era mi pelo chamuscado por agitación llama My eyes grew dim my eyes grew blind My eyes grew dim my eyes grew blind Mis ojos se Grew ciega mis ojos dim Death came and turned my bones to dust Death came and turned my bones to dust La muerte de la leva y que pasó a mis huesos en polvo And that was scattered by the wind And that was scattered by the wind Y eso fue dispersada por el viento I need no fruit I need no rice I need no fruit I need no rice No necesito ninguna fruta que no necesitan de arroz I need no sweets I need no bread I need no sweets I need no bread No necesito dulces necesito el pan I ask for nothing for myself I ask for nothing for myself No pido nada para mí For I am dead, for I am dead For I am dead, for I am dead Porque yo estoy muerto, estoy muerto All I ask is for peace All I ask is for peace Lo único que pido es por la paz You fight today, you fight today You fight today, you fight today Usted lucha hoy, hoy luchan So that the children of this world So that the children of this world Para que los niños de este mundo May live and grow and laugh and play. May live and grow and laugh and play. De mayo de vivir y crecer y reír y jugar.