×
Original Corrigir

Here Come The People In Grey

Aquí vienen los People In Grey

I got a letter this morning with some serious news that's gone and ruined my day, I got a letter this morning with some serious news that's gone and ruined my day, He recibido una carta esta mañana con una noticia seria que se ha ido y me arruinó el día, The borough surveyor's used compulsory purchase to acquire my domain, The borough surveyor's used compulsory purchase to acquire my domain, El inspector de distrito de expropiación se utiliza para adquirir mi dominio, They're gonna pull up the floors, they're gonna knock down the walls, They're gonna pull up the floors, they're gonna knock down the walls, Ellos van a arrancar las plantas, que van a derribar los muros , They're gonna dig up the drains. They're gonna dig up the drains. Van a desenterrar el sistema de alcantarillado. Here come the people in grey, they're gonna take me away to Lord knows only where, Here come the people in grey, they're gonna take me away to Lord knows only where, Aquí la gente come en gris, me van a quitar a Dios sabe sólo cuando , But I'm so unprepared, I got no time to pack and I got nothing to wear, But I'm so unprepared, I got no time to pack and I got nothing to wear, Pero no estoy tan preparado , tengo el tiempo para empacar y no tengo nada que desgaste, Here come the people in grey, Here come the people in grey, Aquí viene la gente de color gris, To take me away. To take me away. Para que pueda llevarme. Me and my baby gonna get on a train that's gonna take us away, Me and my baby gonna get on a train that's gonna take us away, Yo y mi bebé va subir a un tren que va a sacarnos de allí , We're gonna live in a tent, we're gonna pay no more rent, we're gonna pay no more rates, We're gonna live in a tent, we're gonna pay no more rent, we're gonna pay no more rates, Vamos a vivir en una tienda de campaña , vamos a pagar ningún alquiler más , vamos a no pagan las tasas más We're gonna live in a field, we're gonna buy me gun to keep the policemen away. We're gonna live in a field, we're gonna buy me gun to keep the policemen away. Vamos a vivir en un campo , vamos a comprar mi arma para mantener a los policías de distancia. I'm gonna pass me a brand new resolution, I'm gonna pass me a brand new resolution, Voy a pasarme una marca nueva resolución, I'm gonna fight me a one man revolution, someway, I'm gonna fight me a one man revolution, someway, Voy a pelear conmigo una revolución de un solo hombre , de alguna manera , Gonna beat those people in grey, Gonna beat those people in grey, Esa gente va a ganarle en gris, But here come the people in grey, But here come the people in grey, Pero aquí viene la gente de color gris, To take me away. To take me away. Para que pueda llevarme. Here come the people in grey, Here come the people in grey, Aquí Viene La gente de color gris, To take me away. To take me away. Para que pueda llevarme. People in grey have gone and taken away my right to voice my complaint, People in grey have gone and taken away my right to voice my complaint, La gente de color gris y se han ido han llevado a mi derecho a la voz de mi queja, Her Majesty's Government have sent me a form, I must complete it today. Her Majesty's Government have sent me a form, I must complete it today. El Gobierno de Su Majestad me ha enviado a la forma, tengo que terminarlo hoy. But it's making me blue, don't wanna tell all my secrets to But it's making me blue, don't wanna tell all my secrets to Pero me está haciendo azul, no quiero decir a todos mis secretos The people in grey. The people in grey. La gente de color gris. Gonna pass me a brand new resolution, Gonna pass me a brand new resolution, Voy a pasar mi marca nueva resolución, Gonna fight me a one man revolution, someway, Gonna fight me a one man revolution, someway, Voy a pelear conmigo una revolución de un solo hombre , de alguna manera , Gonna start my rebellion today. Gonna start my rebellion today. Voy a comenzar mi rebelión en la actualidad. But here come the people in grey, But here come the people in grey, Pero aquí vienen la gente de color Gris , To take me away. To take me away. Para que pueda llevarme. Oh, Lord, those people in grey, Oh, Lord, those people in grey, ¡Oh, Señor, esa gente en gris, I gotta get back at those people in grey, I gotta get back at those people in grey, Tengo que volver a esa gente de color gris, Here come the people in grey, Here come the people in grey, Aquí viene la gente de color gris, To take me away. To take me away. Para que pueda llevarme.






Mais tocadas

Ouvir The Byrds Ouvir