It was December the sixth 1983 It was December the sixth 1983 Era dezembro de 1983 sexta I was doin' time for armed robbery I was doin' time for armed robbery Eu estava fazendo hora para assaltos à mão armada At four in the morning, I was sitting in my cell At four in the morning, I was sitting in my cell Às quatro da manhã, eu estava sentada na minha cela I heard a whistle blow, and I heard somebody yell I heard a whistle blow, and I heard somebody yell Eu ouvi um apito, e ouvi alguém gritar There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso Up in cell block number nine Up in cell block number nine Até no número de células bloco de nove Our warden said Come out with your hands up in the air Our warden said Come out with your hands up in the air Nosso diretor disse Sai com as mãos no ar If you don't stop this riot you're all gonna get the chair If you don't stop this riot you're all gonna get the chair Se você não parar esta revolta que vamos todos começar a cadeira And Scarface Jones said It's too late to quit And Scarface Jones said It's too late to quit E Scarface Jones disse É tarde demais para sair Pass the dynamite, don't you give me any shit Pass the dynamite, don't you give me any shit Passe a dinamite, que você não me dar qualquer merda There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso Up in cell block number nine Up in cell block number nine Até no número de células bloco de nove On the 47th hour the nerve gas got our men On the 47th hour the nerve gas got our men Na hora 47 o gás de nervos tem nossos homens We're all back in our cells but every now and then We're all back in our cells but every now and then Estamos todos de volta em nossas células, mas de vez em quando There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso There's a riot going on There's a riot going on Há uma revolta em curso Up in cellblock number nine Up in cellblock number nine Até no bloco número nove Up in cellblock number nine Up in cellblock number nine Até no bloco número nove Up in cellblock number nine Up in cellblock number nine Até no bloco número nove