×
Original Corrigir

You Are My Sunshine

Você É Meu Raio de Sol

The other night dear, as I lay sleeping The other night dear, as I lay sleeping Aquela noite, querida, enquanto eu dormia I dreamed I held you in my arms I dreamed I held you in my arms Eu sonhei que tinha você em meus braços When I awoke, dear, I was mistaken When I awoke, dear, I was mistaken Quando eu acordei, querida, eu estava enganado So I hung my head and I cried. So I hung my head and I cried. Então eu abaixei minha cabeça e chorei. You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, my only sunshine Você é meu raio de sol, meu único raio de sol You make me happy when skies are grey You make me happy when skies are grey Você me faz feliz quando o céu está cinzento You'll never know dear, how much I love you You'll never know dear, how much I love you Você nunca saberá querida, o quanto eu te amo Please don't take my sunshine away Please don't take my sunshine away Por favor, não leve o meu raio de sol embora I'll always love you and make you happy, I'll always love you and make you happy, Eu sempre vou te amar e te fazer feliz, If you will only say the same. If you will only say the same. Mas só se você só disser o mesmo. But if you leave me to love another, But if you leave me to love another, Mas se você me deixar para amar outro, You'll regret it all some day: You'll regret it all some day: Você vai se arrepender disso algum dia: You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, my only sunshine Você é meu raio de sol, meu único raio de sol You make me happy when skies are grey You make me happy when skies are grey Você me faz feliz quando o céu está cinzento You'll never know dear, how much I love you You'll never know dear, how much I love you Você nunca saberá querida, quanto eu te amo Please don't take my sunshine away Please don't take my sunshine away Por favor, não leve o meu sol embora You told me once, dear, you really loved me You told me once, dear, you really loved me Você me disse uma vez, querida, que você realmente me amou and no one else could come between. and no one else could come between. E ninguém mais poderia entrar no meio. But now you've left me and love another; But now you've left me and love another; Mas agora você me deixou e ama outro; you have shattered all my dreams: you have shattered all my dreams: Você quebrou todos os meus sonhos: You are my sunshine, my only sunshine You are my sunshine, my only sunshine Você é meu raio de sol, meu único raio de sol You make me happy when skies are grey You make me happy when skies are grey Você me faz feliz quando o céu está cinzento You'll never know dear, how much I love you You'll never know dear, how much I love you Você nunca saberá querida, quanto eu te amo Please don't take my sunshine away Please don't take my sunshine away Por favor, não leve meu raio de sol embora

Composição: Charles Mitchell / Jimmies Davis





Mais tocadas

Ouvir The Beatles Ouvir