Standin' in the garden, waitin' for the sun to shine Standin' in the garden, waitin' for the sun to shine Parado en el jardín, esperando que el sol brille Hand my umbrella, with this dirt I wish she was mine Hand my umbrella, with this dirt I wish she was mine Mi paraguas a mano, con esta suciedad deseo era mía Everybody doves, think a thing; it didn't come Everybody doves, think a thing; it didn't come Palomas Todo el mundo, creo que una cosa, que no vino Instead of watching rainbows I'm gonna make me some Instead of watching rainbows I'm gonna make me some En vez de ver el arco iris que voy a hacerme algunas Instead of watchin' rainbows I'm gonna make me some Instead of watchin' rainbows I'm gonna make me some En vez de arco iris watchin 'Voy a hacerme algunas Standin' in the garden, waitin' for the English sun to come and make me brown so I can be someone Standin' in the garden, waitin' for the English sun to come and make me brown so I can be someone Parado en el jardín, esperando por el sol Inglés para venir a hacerme café, así que puede ser alguien Lookin' at the bench of next door neighbours Lookin' at the bench of next door neighbours Buscando en el banco de los vecinos de al lado Cryin' to my mom, I'm tryin' to set sabors Cryin' to my mom, I'm tryin' to set sabors Llorando con mi mamá, estoy tratando de establecer Sabors Everybody's got to have something hard to grow Everybody's got to have something hard to grow Todo el mundo tiene que tener algo duro para crecer Well, instead of watching rainbows under the sun Well, instead of watching rainbows under the sun Bueno, en lugar de ver el arco iris bajo el sol You gotta get out son, and make you one You gotta get out son, and make you one Tienes que ir al hijo, y te hacen un You gotta get out son, and make you run You gotta get out son, and make you run Tienes que ir al hijo, y hacer ejecutar Because you're not gonna make it if you cry cry, though Because you're not gonna make it if you cry cry, though Porque no vas a hacerlo si llorar, llorar, aunque Shoot big! Shoot big! Dispara grande! Shoot big! Shoot big! Dispara grande! Whatever you do you gotta kill somebody to get what you wanna get Whatever you do you gotta kill somebody to get what you wanna get Hagas lo que hagas tienes que matar a alguien para conseguir lo que quieren You gotta shoot big! You gotta shoot big! Tienes que disparar grande! You gotta shoot big! You gotta shoot big! Tienes que disparar grande! Until you shoot big Until you shoot big Hasta que disparar grandes I can't stand I can't stand No puedo soportar