Tell me why you cried Tell me why you cried And why you lied to me. (X2) And why you lied to me. (X2) Well, I gave you everything I had, Well, I gave you everything I had, Dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió, But you left me sittin' on my own. But you left me sittin' on my own. dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió. Did you have to treat me oh, so bad? Did you have to treat me oh, so bad? All I do is hang my head and moan. All I do is hang my head and moan. Bien le di ev'rything que yo tenía, Tell me why you cried Tell me why you cried pero usted me abandonó sentándose solo, And why you lied to me. (X2) And why you lied to me. (X2) hizo usted tiene que tratarme ah tan mal, If it's somethin' that I've said or done, If it's somethin' that I've said or done, todo que hago es cuelgan a mi cabeza y gemido. Tell me what and I'll apologize. Tell me what and I'll apologize. If you don't, I really can't go on If you don't, I really can't go on Dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió, Holding back these tears in my eyes. Holding back these tears in my eyes. dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió. Tell me why you cried Tell me why you cried And why you lied to me. (X2) And why you lied to me. (X2) Si hay algo que he dicho o he hecho, Well, I'm beggin' on my bended knees, Well, I'm beggin' on my bended knees, dígame lo que y pediré perdón, If you'll only listen to my pleas. If you'll only listen to my pleas. si usted no hace realmente no puede continuar, If there's anythin' I can do If there's anythin' I can do el topiezo de estos rasgones en mis ojos. 'Cause I really can't stand it, 'Cause I really can't stand it, I'm so in love with you. I'm so in love with you. Dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió, Tell me why you cried Tell me why you cried dígame por qué usted gritó, y por qué usted me mintió. And why you lied to me. (X2) And why you lied to me. (X2)