×

Set Fire To That Lot!

Prendió Fuego a Aquella Parte

Rodney Burke: I've got one card here and it's on the same subject, eh. This one says: We think the show is great and we dig the Beatles the most, but we still haven't heard a word from Ringo, yet (Barking) and how about him singing... Well, what will you sing for us Ringo? Will you say a few words? Rodney Burke: I've got one card here and it's on the same subject, eh. This one says: We think the show is great and we dig the Beatles the most, but we still haven't heard a word from Ringo, yet (Barking) and how about him singing... Well, what will you sing for us Ringo? Will you say a few words? Rodney Burke: tengo una tarjeta aquí y está en el mismo sujeto, eh. Éste dice: pensamos que el espectáculo es grande y cavamos los Beatles el más, pero todavía no hemos oído una palabra de Ringo, que aún (Ladra) y él canto... ¿Bien, qué cantará usted para nosotros Ringo? ¿Dirá usted unas palabras? Ringo: Hello kiddies. I'd like to sing a song for you today called Matchbox. There you go. Ringo: Hello kiddies. I'd like to sing a song for you today called Matchbox. There you go. Ringo: Hola chiquillos. Me gustaría cantar una canción para usted hoy llamó la Caja de fósforos. Allí usted va. Rodney Burke: Alright set fire to that lot. OK Ringo thanks very much. Rodney Burke: Alright set fire to that lot. OK Ringo thanks very much. Rodney Burke: Alright prendió fuego a aquella parte. OKEY Ringo agradece muchísimo. Ringo: Hey, don't get smart with me, you know. Ringo: Hey, don't get smart with me, you know. Ringo: Oye, no se haga elegante conmigo, usted sabe. Rodney Burke: Do you mind? Get over to your microphone. Matchbox. Rodney Burke: Do you mind? Get over to your microphone. Matchbox. Rodney Burke: ¿se opone usted? Termine a su micrófono. Caja de fósforos.






Mais tocadas

Ouvir The Beatles Ouvir