Now somewhere in the black mountain hills of Dakota Now somewhere in the black mountain hills of Dakota Ahora en algún sitio en las Colinas de Montaña Negras de Dakota There lived a young boy named Rocky Raccoon There lived a young boy named Rocky Raccoon allí vivió un muchacho joven llamado a Rocky Raccoon, And one day his woman ran off with another guy And one day his woman ran off with another guy y un día su mujer se escapó con otro tipo, Hit young Rocky in the eye, Rocky didn't like that Hit young Rocky in the eye, Rocky didn't like that golpee a Rocky joven en el ojo. He said: I'm gonna get that boy He said: I'm gonna get that boy A Rocky no le gustó esto So one day he walked into town So one day he walked into town Él dijo, "voy a conseguir a aquel muchacho". Booked himself a room in the local saloon Booked himself a room in the local saloon Tan un día él anduvo en la ciudad Rocky Raccoon checked into his room Rocky Raccoon checked into his room reservado él mismo un cuarto en el bar local. Only to find Gideon's bible Only to find Gideon's bible Rocky had come equipped with a gun Rocky had come equipped with a gun Rocky Raccoon se registró en su cuarto, To shoot off the legs of his rival To shoot off the legs of his rival sólo encontrar la Biblia de Gideon. His rival it seems had broken his dreams His rival it seems had broken his dreams Rocky había venido, había equipado con un arma, By stealing the girl of his fancy By stealing the girl of his fancy disparar de las piernas de su rival. Her name was Magill and she called herself Lil Her name was Magill and she called herself Lil Su rival que parece, había roto sus sueños, But everyone knew her as Nancy But everyone knew her as Nancy robando a la muchacha de su imaginación. Now she and her man who called himself Dan Now she and her man who called himself Dan Su nombre era Magill, y ella se llamó Lil, Were in the next room at the hoedown Were in the next room at the hoedown pero cada uno la conocía como Nancy. Rocky burst in and grinning a grin Rocky burst in and grinning a grin Ahora ella y su hombre, que se llamó Dan, He said: Danny boy, this is a showdown He said: Danny boy, this is a showdown estaban en el siguiente cuarto en la azada abajo. But Daniel was hot, he drew first and shot But Daniel was hot, he drew first and shot Rocky se reventó en, y sonreír abiertamente una sonrisa, And Rocky collapsed in the corner And Rocky collapsed in the corner él dijo, "muchacho de Danny, esto es un enfrentamiento". Now the doctor came in stinking of gin Now the doctor came in stinking of gin Pero Daniel estaba caliente, él dibujó primero y disparó, And proceeded to lie on the table And proceeded to lie on the table y Rocky sufrió un colapso en la esquina. He said Rocky you met your match He said Rocky you met your match And Rocky said: Doc it's only a scratch And Rocky said: Doc it's only a scratch Ahora el doctor entró, apestoso de la ginebra, And I'll be better I'll be better doc as soon as I am able And I'll be better I'll be better doc as soon as I am able y se puso a estar en la mesa. Now Rocky Raccoon he fell back in his room Now Rocky Raccoon he fell back in his room Él dijo, "Rocky, usted encontró su partido". Only to find Gideon's bible Only to find Gideon's bible Y Rocky dijo, "Doctor, es sólo un rasguño. Gideon checked out and he left it no doubt Gideon checked out and he left it no doubt Y seré mejor, seré mejor, Doctor, tan pronto como soy capaz". To help with good Rocky's revival To help with good Rocky's revival