Now somewhere in the black mountain hills of Dakota Now somewhere in the black mountain hills of Dakota Em algum lugar nas colinas da montanha negra de Dakota There lived a young boy named Rocky Raccoon There lived a young boy named Rocky Raccoon Vivia um garoto chamado Rocky Raccoon And one day his woman ran off with another guy And one day his woman ran off with another guy E um dia sua mulher fugiu com outro cara Hit young Rocky in the eye, Rocky didn't like that Hit young Rocky in the eye, Rocky didn't like that Meteu um soco na cara do jovem Rocky, Rocky não gostou nada He said: I'm gonna get that boy He said: I'm gonna get that boy Ele disse: Eu vou pegar aquele cara So one day he walked into town So one day he walked into town Então, um dia, ele foi pra cidade Booked himself a room in the local saloon Booked himself a room in the local saloon Descolou um quarto no bar local Rocky Raccoon checked into his room Rocky Raccoon checked into his room Rocky Raccoon entrou em seu quarto Only to find Gideon's bible Only to find Gideon's bible Apenas pra topar com a Bíblia de Gideão Rocky had come equipped with a gun Rocky had come equipped with a gun Rocky veio equipado com uma arma To shoot off the legs of his rival To shoot off the legs of his rival Pra atirar nas pernas do seu rival His rival it seems had broken his dreams His rival it seems had broken his dreams Seu rival parece ter acabado com seus sonhos By stealing the girl of his fancy By stealing the girl of his fancy Roubando a garota do seu coração Her name was Magill and she called herself Lil Her name was Magill and she called herself Lil O nome dela era Magill, e chamava a si mesma de Lil But everyone knew her as Nancy But everyone knew her as Nancy Mas todos a conheciam como Nancy Now she and her man who called himself Dan Now she and her man who called himself Dan Agora ela e seu namorado que se chamava Dan Were in the next room at the hoedown Were in the next room at the hoedown Estavam no quarto ao lado da espelunca Rocky burst in and grinning a grin Rocky burst in and grinning a grin Rocky entrou de sopetão com um sorriso maldoso He said: Danny boy, this is a showdown He said: Danny boy, this is a showdown Ele disse: Danny, meu velho, tá hora de ajustar as contas But Daniel was hot, he drew first and shot But Daniel was hot, he drew first and shot Mas Daniel tava em ponto de bala, sacou primeiro e atirou And Rocky collapsed in the corner And Rocky collapsed in the corner E Rocky desabou no canto Now the doctor came in stinking of gin Now the doctor came in stinking of gin Aí veio o médico fedendo a gin And proceeded to lie on the table And proceeded to lie on the table E cuidou de por o moleque em cima da mesa He said Rocky you met your match He said Rocky you met your match Ele disse: Rocky, você se deparou com alguém à sua altura And Rocky said: Doc it's only a scratch And Rocky said: Doc it's only a scratch E Rocky respondeu: Doutor é só um arranhão And I'll be better I'll be better doc as soon as I am able And I'll be better I'll be better doc as soon as I am able E eu vou melhorar, doutor, assim que puder Now Rocky Raccoon he fell back in his room Now Rocky Raccoon he fell back in his room Rocky Raccoon cambaleou de volta ao quarto Only to find Gideon's bible Only to find Gideon's bible Apenas para topar com a Bíblia de Gideão Gideon checked out and he left it no doubt Gideon checked out and he left it no doubt Gideão foi embora e não deixou dúvida quanto a To help with good Rocky's revival To help with good Rocky's revival Ajudar na recuperação do bom Rocky