Oh, darling Oh, darling Oh, querida Please, believe me Please, believe me Por favor, acredite em mim I'll never do you no harm I'll never do you no harm Eu jamais lhe farei mal algum Believe me when I tell you Believe me when I tell you Acredite-me quando lhe digo I'll never do you no harm I'll never do you no harm Eu jamais lhe farei mal algum Oh, darling Oh, darling Oh, querida If you leave me If you leave me Se você me deixar I'll never make it alone I'll never make it alone Eu nunca vou fazer isso sozinho Believe me when I beg you Believe me when I beg you Acredite em mim, eu a imploro Don't ever leave me alone Don't ever leave me alone Não me deixe sozinho When you told me When you told me Quando você me falou You didn't need me anymore You didn't need me anymore Que não precisava mais de mim Well, you know, I nearly Well, you know, I nearly Bem, você sabe, eu quase Broke down and cried Broke down and cried Entrei em colapso e chorei When you told me When you told me Quando você me falou You didn't need me anymore You didn't need me anymore Que não precisava mais de mim Well, you know, I nearly Well, you know, I nearly Bem, você sabe, eu quase Broke down and died Broke down and died Desabei e morri Oh, darling Oh, darling Oh, querida If you leave me If you leave me Se você me deixar I'll never make it alone I'll never make it alone Eu nunca vou fazer isso sozinho Believe me when I tell you Believe me when I tell you Acredite-me, quando lhe digo I'll never do you no harm I'll never do you no harm Eu jamais lhe farei mal algum Believe me, darling Believe me, darling Acredite em mim, querida When you told me When you told me Quando você me falou You didn't need me anymore You didn't need me anymore Que não precisava mais de mim Well, you know, I nearly Well, you know, I nearly Bem, você sabe, eu quase Broke down and cried Broke down and cried Entrei em colapso e chorei When you told me When you told me Quando você me falou You didn't need me anymore You didn't need me anymore Que não precisava mais de mim Well, you know, I nearly Well, you know, I nearly Bem, você sabe, eu quase Broke down and died Broke down and died Desabei e morri Oh, darling Oh, darling Oh, querida Please believe me Please believe me Por favor, acredite em mim I'll never let you down I'll never let you down Eu jamais te decepcionarei Oh, believe me, darling Oh, believe me, darling Oh, acredite em mim, querida Believe me when I tell you Believe me when I tell you Acredite em mim, quando lhe digo I'll never do you no harm I'll never do you no harm Eu jamais lhe farei mal algum