The sun is fading away The sun is fading away O sol está se pondo, that's the end of the day that's the end of the day é o fim do dia. As the Junelight As the Junelight Assim como o brilho de Junho turns to moonlight turns to moonlight retorna ao luar I'll be on my way I'll be on my way Seguirei meu caminho. Just one kiss, then I'll go Just one kiss, then I'll go Apenas um beijo, então partirei. Don't hide the tears that don't show Don't hide the tears that don't show Não esconda as lágrimas que não demonstrar. As the Junelight As the Junelight Assim como o brilho de Junho turns to moonlight turns to moonlight retorna ao luar I'll be on my way I'll be on my way Seguirei meu caminho... ...to where the winds don't blow ...to where the winds don't blow ... para onde os ventos não sopram and golden rivers flow and golden rivers flow e correm rios dourados. This way will I go This way will I go Este caminho é o que seguirei. They were right, I was wrong They were right, I was wrong Todos estavam certos, eu errado. True love didn't last long True love didn't last long Amor verdadeiro não durou por muito tempo. As the Junelight As the Junelight Assim como o brilho de Junho turns to moonlight turns to moonlight retorna ao luar I'll be on my way I'll be on my way Seguirei meu caminho... To where the winds don't blow To where the winds don't blow Para onde os ventos não sopram and golden rivers flow and golden rivers flow e correm rios dourados. This way will I go This way will I go Este caminho é o que seguirei. They were right, I was wrong They were right, I was wrong Todos estavam certos, eu errado. True love didn't last long True love didn't last long Amor verdadeiro não durou por muito tempo. As the Junelight As the Junelight Assim como o brilho de Junho turns to moonlight turns to moonlight retorna ao luar I'll be on my way, hey I'll be on my way, hey Seguirei meu caminho, hey. I'll be on my way, ooh I'll be on my way, ooh Seguirei meu caminho, ooh. I'll be on my way, ooh I'll be on my way, ooh Seguirei meu caminho, ooh. I'll be on my way I'll be on my way Seguirei meu caminho.