Yeah 'n' i'm doin' all right in school. Yeah 'n' i'm doin' all right in school. É, estou fazendo tudo certo na escola. They ain't said i broke no rule. They ain't said i broke no rule. Eles não disseram que eu quebrei alguma regra. I ain't never been in dutch. I ain't never been in dutch. Eu nunca estive ma aula de holandês. I don't browse around too much I don't browse around too much Eu não saio muito por aí. Don't bother me, leave me alone Don't bother me, leave me alone Não me incomode, me deixe em paz Anyway i'm almost grown Anyway i'm almost grown De qualquer forma estou quase crescido I don't run around with no mob. I don't run around with no mob. Eu não corro por aí, sem multidão. Got myself a little job Got myself a little job Comecei num trabalho pequeno I'm gonna buy me a little car, I'm gonna buy me a little car, Vou me comprar um carro pequeno, Drive my girl in the park Drive my girl in the park Levar minha menina no parque Got my eye on a little girl. Got my eye on a little girl. Estou de olho em uma menina. Ah, she's really out of this world. Ah, she's really out of this world. Ah, ela é realmente coisa de outro mundo. When i take her to the dance, When i take her to the dance, Quando eu levá-la para a dançar, She's got to talk about romance. She's got to talk about romance. Ela terá que falar de romance. You know i'm still livin' in town. You know i'm still livin' in town. Você sabe que eu ainda estou vivendo na cidade. But i done married and settled down. But i done married and settled down. Mas me casei e me estabeleci. Now i really have a ball Now i really have a ball Agora eu realmente tenho um baile So i don't browse around at all So i don't browse around at all Então, eu não saio muito por aí.