She is working nine to nine in an old worn down café. She is working nine to nine in an old worn down café. Ella está trabajando nueve-nueve en un viejo café desgastado. Living in a little town with no chance to escape Living in a little town with no chance to escape Vivir en un pueblo pequeño, sin posibilidad de escapar All her friends had moved away to New York and LA All her friends had moved away to New York and LA Todos sus amigos se habían mudado a Nueva York y Los Ángeles She used to cry herself to sleep begging for a change She used to cry herself to sleep begging for a change Ella solía llorar hasta que el sueño pidiendo un cambio And so one night like a flash of light And so one night like a flash of light Y así, una noche, como un destello de luz He walked in like in a movie scene He walked in like in a movie scene Él caminó de la misma en una escena de la película She met him on Friday, he kissed her on Sunday and by Monday they were going steady She met him on Friday, he kissed her on Sunday and by Monday they were going steady Ella lo conoció el viernes, la besó en domingo y el lunes iban constante And she was head over heals in love , And she was head over heals in love , Y ella estaba locamente enamorada, They made love on Tuesday she was happy on Wednesday and by Thursday she explained to him They made love on Tuesday she was happy on Wednesday and by Thursday she explained to him Hicieron el amor el martes que estaba feliz el miércoles y el jueves le explicó That she was head over heals in love That she was head over heals in love Que estaba locamente enamorado Head over heals, in love Head over heals, in love Locamente, en el amor On Friday morning she woke up lonely in her bed On Friday morning she woke up lonely in her bed El viernes por la mañana se despertó sola en su cama He had left while she was sleeping no message no regret He had left while she was sleeping no message no regret Que había dejado mientras dormía ningún mensaje no hay que arrepentirse All her hope and dreams of love got crushed by him that day All her hope and dreams of love got crushed by him that day Todas sus esperanzas y sueños de amor se aplastados por él aquel día At night she cried herself to sleep wishing he´d come back At night she cried herself to sleep wishing he´d come back Por la noche ella lloró a dormir deseando que él iba a volver And so one night like a flash of light And so one night like a flash of light Y así, una noche, como un destello de luz He walked in like in a movie scene He walked in like in a movie scene Él caminó de la misma en una escena de la película And she said And she said Y ella dijo: You left me on Friday I cried until Sunday and by Monday I felt so stupid for being head over heals in love You left me on Friday I cried until Sunday and by Monday I felt so stupid for being head over heals in love Que me dejó el viernes hasta el domingo lloré y el lunes me sentí tan estúpido para ser locamente enamorada I forgot you by Tuesday met a boy on Wednesday and by Thursday he told me that he was head over heals in love I forgot you by Tuesday met a boy on Wednesday and by Thursday he told me that he was head over heals in love Me ha olvidado el martes conoció a un chico el miércoles y el jueves me dijo que estaba locamente enamorado Head over heals in love Head over heals in love Locamente enamorada