Denny was working it real hard Denny was working it real hard Denny se estaba trabajando muy duro Down Sunset boulevard Down Sunset boulevard Por Sunset Boulevard Back in 1973 Back in 1973 En 1973 Why would he bother going home Why would he bother going home ¿Por qué se molestó en ir a casa His parents left him on his own His parents left him on his own Sus padres le dejaron en su propia Who knows Who knows ¿Quién sabe Maybe they were out getting stoned Maybe they were out getting stoned Tal vez ellos estaban drogándose I don't really know I don't really know No se sabe muy bien How we survived the glitter years How we survived the glitter years ¿Cómo hemos sobrevivido los años de brillo What did we do it all for What did we do it all for ¿Qué es lo que lo hacemos todo por Do you remember the glitter years Do you remember the glitter years ¿Te acuerdas de los años purpurina We were the lost and lonely ones We were the lost and lonely ones Nosotros fuimos los perdidos y solitarios We hid in the discotheques all night long We hid in the discotheques all night long Nos escondimos en las discotecas toda la noche Till we could see the morning sun Till we could see the morning sun Hasta que pudimos ver el sol de la mañana Denny was king...He'd rock the place Denny was king...He'd rock the place Denny era el rey ... Había roca del lugar Dressed like a working girl from Dressed like a working girl from Vestida como una chica que trabaja de Outer space Outer space espacio exterior He was dancing like he wanted to dance He was dancing like he wanted to dance Estaba bailando como si quisiera bailar His life away His life away Su vida lejos In December of '74 Denny wrecked In December of '74 Denny wrecked En diciembre del '74 Denny destrozado His father's car His father's car Su padre el coche Driving home that night he was singing Driving home that night he was singing De vuelta a casa esa noche estaba cantando "You better Hang on to Yourself" "You better Hang on to Yourself" "Es mejor que colgar a ti mismo"