Well, I came back to the city Well, I came back to the city Bem, eu vim para a cidade And it wasn't very pretty, And it wasn't very pretty, E ela não estava muito boa, It was dying It was dying Ela estava morrendo There were some who had more than they could eat There were some who had more than they could eat Há alguns que tem mais do que podem comer And other with no shoes up on their feet, And other with no shoes up on their feet, E outros sem sapatos em seus pés, They were crying They were crying Eles estavam chorando I saw a brother sell his brother I saw a brother sell his brother Eu vi um irmão enganar o outro While the cops held another, While the cops held another, Enquanto os policiais prendiam outro, They were laughing They were laughing Eles estavam rindo I saw two dogs in the street, I saw two dogs in the street, Eu vi dois cães na rua, A black one and a white one, A black one and a white one, Um preto e um branco They were fighting They were fighting Eles estavam brigando If it isn't very pretty If it isn't very pretty Se ela não é muito agradável Why do they stay in the city Why do they stay in the city Porque ele ficam na cidade And watch it dying? And watch it dying? Assistindo ela morrer? Why don't I go back to the country Why don't I go back to the country Porque eu não volto para o campo And sit beneath a plum tree with my sweet little girl, And sit beneath a plum tree with my sweet little girl, E sento debaixo de uma ameixeira com minha doce garotinha, And listen to her singin'? And listen to her singin'? E escuto ela cantar? It's because I'm caught in a trap It's because I'm caught in a trap É porque estou preso em uma armadilha Lord, and you know where that's at Lord, and you know where that's at Senhor, e você sabe onde ela está It sure ain't the country It sure ain't the country Certeza que não é no campo Oh, Lord knows, it ain't the country Oh, Lord knows, it ain't the country Oh, Senhor sabe, não é no campo It's because its the way I see it every night and day It's because its the way I see it every night and day Porque esse é o caminho que eu vejo toda noite e dia I hope to change it I hope to change it Eu espero muda-lo I'm just at city boy, I'm just at city boy, Eu sou apenas um garoto da cidade, City boy, thats me City boy, thats me Garoto da cidade, esse sou eu Hey! City boy, city boy Hey! City boy, city boy Hey! Garoto da cidade, garoto da cidade Yeah, yeah, city boy, Yeah, yeah, city boy, Sim, sim, garoto da cidade Oh Lord, city boy Oh Lord, city boy Oh Senhor, garoto da cidade (Burdon/Sterling) (Burdon/Sterling) (autores)