Truth works just like it needs to Truth works just like it needs to A verdade funciona como ela precisa. Sharp, an ugly riding off the lips Sharp, an ugly riding off the lips Curta, e horrenda dirigido os lábios Of someone strange Of someone strange De alguém estranho. Oh, how weird it can be Oh, how weird it can be Oh, como estranho isso pode ser. Looking at you, looking at me Looking at you, looking at me Olhando pra você, olhando pra mim, I know just what you think I know just what you think Eu sei exatamente o que Você pensa. Yeah, I know just what you think Yeah, I know just what you think Yeah, eu sei exatamente o que Você pensa. I can't take this down I can't take this down Eu não posso tomar isso. I don't need it I don't need it Eu não preciso disso. No, I don't want it No, I don't want it Não, eu não quero disso. God, I don't want it God, I don't want it Deus, eu não quero disso. I want to feel proud I want to feel proud Eu quero me sentir orgulhoso. I won't let them see I won't let them see Eu não deixarei eles verem. Won't let them see me Won't let them see me Não deixarem eles me verem. Won't let t hem see me now Won't let t hem see me now Não deixarem eles me verem agora. It should be easier It should be easier Isso deveria ser mais fácil. The back of my throat is so dry The back of my throat is so dry A parte de trás da minha garganta tão seca. The sick in my chest won't subside The sick in my chest won't subside A doença em meu tórax não subsidiará. The ugly that is now is real The ugly that is now is real O horror que agora é real, The helplessness of my pain The helplessness of my pain A falta de ajuda da dor, Me knowing the weight of my shame Me knowing the weight of my shame Eu sabendo o peso da minha vergonha, Can you get me out? Can you get me out? Você pode me tirar? Yeah come on, get me out Yeah come on, get me out Yeah, venha e me tire. I can't tell how I lie, I can't tell why I can't tell how I lie, I can't tell why Eu não posso te dizer como eu minto, Eu não posso dizer o porque. I'm not gonna make it I'm not gonna make it Eu não vou conseguir, Out real clean Out real clean Sair realmente limpo. I can't tell when it's real I can't tell when it's real Eu não posso dizer quando isso é real. I can't tell what I feel I can't tell what I feel Eu não posso dizer o que eu sinto. Maybe this is numb? Maybe this is numb? Talvez isso será entorpecência? Maybe this is me? Maybe this is me? Talvez isso será eu? If this is really me, God help me If this is really me, God help me Se isso for realmente eu, meu Deus me ajude, To separate fact from fiction To separate fact from fiction A separar fatos da ficção. Separate fact from fiction Separate fact from fiction Separar fato da ficção. If I am really free, help me If I am really free, help me Se eu sou realmente livre, me ajude.