×
Original Corrigir

The Last Song

A última canção

This may be the last thing that i write for long This may be the last thing that i write for long Esta deve ser a última coisa que eu escrevo por um longo tempo Can you hear me smiling when i sing this song, for you and onlyyou Can you hear me smiling when i sing this song, for you and onlyyou Você pode me ouvir sorrindo quando canto essa canção pra você?... e apenas você. As I leave will you be someone to say good-bye As I leave will you be someone to say good-bye Enquanto eu saio você será alguém para dizer adeus As I leave will you be someone to wipe your eye As I leave will you be someone to wipe your eye Enquanto eu vou você será alguém para enxugar seu olho My foot is out the door, and you can't stop me now My foot is out the door, and you can't stop me now Meu pé está do lado de fora da porta, e você não pode me impedir agora. You wanted the best, it wasn't me, will you give it back You wanted the best, it wasn't me, will you give it back Você queria o melhor, não era eu, você vai devolver? Now i'll take the lead, when there's no more room to make itgrow Now i'll take the lead, when there's no more room to make itgrow Agora eu tomarei o rumo, quando não há mais nenhum quarto pra fazer isso crescer I'll see you again, you'll pretend you're naive, is this what youwant I'll see you again, you'll pretend you're naive, is this what youwant Eu te verei de novo, e você vai fingir que é ingênua, é isso o que você quer? Is this what you need, how you end up let me know. Is this what you need, how you end up let me know. é isso o que você precisa?, o que acontecerá com você?, me deixe saber. As I go, remember all the simple things you know, As I go, remember all the simple things you know, Enquanto eu vou, lembre-se de todas as coisas simples que você sabe, My mind is just a crutch and I still hope, that you will miss mewhen My mind is just a crutch and I still hope, that you will miss mewhen Minha mente é só uma muleta, e eu ainda espero que você sinta minha falta quando I'm gone I'm gone eu for This is the last song This is the last song Essa é a última canção The hearts start breaking as the year is gone The hearts start breaking as the year is gone Os corações começam a quebrar enquanto o ano se vai The dream's beginning and the time rolls on The dream's beginning and the time rolls on Os sonhos começando e o tempo corre It seems so surreal, now I sing it. It seems so surreal, now I sing it. Parece tão surreal, agora eu canto isso. Somehow I knew that it would be this way, Somehow I knew that it would be this way, De alguma forma eu sabia que seria assim, Somehow I knew that it would slowly fade. Somehow I knew that it would slowly fade. De alguma forma eu sabia que isso iria aos poucos desaparecer Now i'm gone, just try and stop me now. Now i'm gone, just try and stop me now. Agora eu fui, apenas tente e me impeça agora. And will you need me now, you'll find a way somehow And will you need me now, you'll find a way somehow E você precisará de mim agora? você vai encontrar um caminho de alguma forma You want it too, I want it too. You want it too, I want it too. Você quer isso também, eu quero isso também.

Composição: Nick Wheeler, Tyson Ritter





Mais tocadas

Ouvir The All-American Rejects Ouvir