It's a new day It's a new day É um novo dia It's a bright day It's a bright day É um dia brilhante Even when you stand in the dark Even when you stand in the dark Mesmo quando você continua na escuridão It's just that you've been broken It's just that you've been broken É que você esteve quebrado 50 pieces 50 pieces Em 50 pedaços Today is gone Today is gone Hoje já foi Yet I'm the only light that you see Yet I'm the only light that you see Eu ainda sou a única luz que você vê You need someone You need someone Você precisa de alguém I know all you needed was me I know all you needed was me Eu sei, tudo que você precisou era eu Everyday we wait Everyday we wait Todos os dias nós esperamos If it takes too long If it takes too long Se isso demorar muito Just tell me something new Just tell me something new Apenas diga-me algo novo Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora Another pale moon Another pale moon Outra lua pálida Shines like high noon Shines like high noon Brilha como meio-dia When I never felt so cold alone When I never felt so cold alone Quando eu nunca senti tanto frio sozinho It's just that you're uneasy It's just that you're uneasy Só que você fica inquieta When you need me When you need me Quando você precisa de mim Today is gone Today is gone Hoje já foi Yet I'm the only light that you see Yet I'm the only light that you see Eu ainda sou a única luz que você vê You need someone You need someone Você precisa de alguém I know all you needed was me I know all you needed was me Eu sei, tudo que você precisou era eu Everyday we wait Everyday we wait Todos os dias nós esperamos If it takes too long If it takes too long Se isso demorar muito Just tell me something new Just tell me something new Apenas diga-me algo novo Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora You can say it's right but if feels so wrong You can say it's right but if feels so wrong Você pode dizer que é certo, mas se parecer tão errado Show me something true Show me something true Me mostre alguma coisa verdadeira Forget about the sunshine Forget about the sunshine Esqueça o sol Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora Today is gone Today is gone Hoje já foi I'm the only light that you see I'm the only light that you see Eu ainda sou a única luz que você vê You need someone You need someone Você precisa de alguém And I know all you needed was me And I know all you needed was me Eu sei, tudo que você precisou era eu Everyday we wait Everyday we wait Todos os dias nós esperamos If it takes too long If it takes too long Se isso demorar muito Just tell me something new Just tell me something new Apenas diga-me algo novo Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora You can think it's right when it feels so wrong You can think it's right when it feels so wrong Você pensar dizer que é certo, mas parece tão errado Show me something true Show me something true Me mostre alguma coisa verdadeira Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora Everyday we wait Everyday we wait Todos os dias nós esperamos If it takes too long If it takes too long Se isso demorar muito Show me something true Show me something true Apenas diga-me algo novo Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora You can think it's right but it feels so wrong You can think it's right but it feels so wrong Você pode dizer que é certo, mas parece tão errado Show me something true Show me something true Me mostre alguma coisa verdadeira Forget about the sunshine Forget about the sunshine Esqueça o sol Forget about the sunshine when it's gone Forget about the sunshine when it's gone Esqueça o sol quando ele for embora