One question what can't be done One question what can't be done Uma pergunta: o que não pode ser feito? You tear me down with the same thing You tear me down with the same thing Você me cansa com essa mesma coisa There's nothing the end, it's begun There's nothing the end, it's begun Que não há nada e tudo está começando What can you do when it all drains What can you do when it all drains O que você poderá fazer quando isso tudo se esgotar? Down there, you go always Down there, you go always Para baixo você vai sempre See if I care faded See if I care faded Veja se eu ligo Down, don't you know where I'll be Down, don't you know where I'll be Para baixo, você não sabe onde eu estarei 'Cuz I'm here, on my own 'Cuz I'm here, on my own Porque eu to aqui, sozinho Waiting, when I'm waiting Waiting, when I'm waiting Esperando, estarei esperando (don't you know) (don't you know) (você não sabe) I've been here before, and I don't care where I'm going I've been here before, and I don't care where I'm going Eu já estive aqui antes, e eu não ligo para onde estou indo So I'll stay... So I'll stay... Então eu ficarei... When you walk don't leave a note When you walk don't leave a note Quando você anda, não deixe uma nota Just put your hands on the back door Just put your hands on the back door Apenas coloque suas mão na porta When you talk it's just a joke When you talk it's just a joke Quando você fala, é só uma piada Just know, I can't take it anymore Just know, I can't take it anymore Apenas saiba, eu não posso agüentar isso mais Down there, you go always Down there, you go always Para baixo você vai sempre See if I care faded See if I care faded Veja se eu ligo Down, don't you know where I'll be Down, don't you know where I'll be Para baixo, você não sabe onde eu estarei 'Cuz I'm here, on my own 'Cuz I'm here, on my own Porque eu to aqui, sozinho Waiting, when I'm waiting Waiting, when I'm waiting Esperando, estarei esperando (don't you know) (don't you know) (você não sabe) I've been here before, and I don't care where I'm going I've been here before, and I don't care where I'm going Eu já estive aqui antes, e eu não ligo para onde estou indo So I'll be, waiting (waiting) So I'll be, waiting (waiting) Então eu vou esperar When I'm waiting (don't you know) When I'm waiting (don't you know) Quando eu esperar I'll tell you once more I'll tell you once more Vou te dizer mais uma vez That, as long as you're gone That, as long as you're gone Isso, quanto tempo você tiver partido Then I'll stay... Then I'll stay... Então eu ficarei Outside there's no place I can hide Outside there's no place I can hide Aqui fora não há lugar para me esconder And your "down time" And your "down time" E sua morte de tempo Is anything but right Is anything but right É qualquer coisa certa When the winds rise When the winds rise Quando o vento tentar Make storm walls outside Make storm walls outside A tempestade não vai parar You'll be outside You'll be outside Você estará do lado de fora I'm in here and I'll guard I'm in here and I'll guard eu estou aqui aguardando Waiting, when I'm waiting Waiting, when I'm waiting Esperando, quando estarei esperando (don't you know) (don't you know) (você não sabe) I've been here before, and I don't care where I'm going I've been here before, and I don't care where I'm going Eu já estive aqui antes, e eu não ligo para onde estou indo So I'll be, waiting (waiting) So I'll be, waiting (waiting) Então eu vou esperar When I'm waiting (don't you know) When I'm waiting (don't you know) Quando eu esperar (você não sabe) I'll tell you once more I'll tell you once more Vou te dizer mais uma vez That, as long as you're gone That, as long as you're gone Isso, quanto tempo você tiver partido Then I'll stay... Then I'll stay... Então eu ficarei Then I'll stay Then I'll stay Então eu ficarei Then I'll stay Then I'll stay Então eu ficarei And you'll go then I'll stay And you'll go then I'll stay E você irá então eu ficarei Stay... Stay... fique...