Hangin around with my mates one night Hangin around with my mates one night Dando uma volta com meus amigos uma noite We got in a little fight We got in a little fight Arrumamos uma confusão Geezer come with a knife in his fist Geezer come with a knife in his fist O malandro vêm com uma faca em punho I got cut along with the wrist said I got cut along with the wrist said Me cortou o pulso, disse Acab acab acab Acab acab acab A.C.A.B A.C.A.B A.C.A.B All cops are bastards All cops are bastards Todos os policiais são bastardos Coppers come up & say what's the matter with you? Coppers come up & say what's the matter with you? A polícia chegou e disse "qual o seu problema?" Now they see what we can do Now they see what we can do Agora eles vêem o que podemos fazer Next thing i knew i was in a cell Next thing i knew i was in a cell Quando eu vi, estava em uma célula All my mates are in there as well All my mates are in there as well Todos os meus companheiros também estavam lá, bem Acab acab acab Acab acab acab A.C.A.B A.C.A.B A.C.A.B All cops are bastards All cops are bastards Todos os policiais são bastardos I had a court date to plead my case I had a court date to plead my case Eu tinha uma data na corte para pleitear meu caso They had delight at the look in my face They had delight at the look in my face Eles tinham prazer em olhar na minha cara They said we're gonna put you away They said we're gonna put you away Eles disseram "nós vamos te prender" I said all i had to say I said all i had to say Eu disse tudo que eu tinha a dizer Acab acab acab Acab acab acab A.C.A.B A.C.A.B A.C.A.B All cops are bastards All cops are bastards Todos os policiais são bastardos