We're the younger generation We're the younger generation Nós somos a geração mais jovem, And we're here to face the day And we're here to face the day E estamos aqui para enfrentar o dia. Heard all across the nation Heard all across the nation Ouvi toda a nação, And we got so much to say And we got so much to say E temos muito a dizer. Ready for a change Ready for a change Prontos para uma mudança, Ready for a change in the weather. Ooh, yeah! Ready for a change in the weather. Ooh, yeah! Prontos para uma mudança no tempo. Ooh, yeah! We will keep the fire burnin' We will keep the fire burnin' Vamos manter o fogo queimando And this big wheel will keep spinnin' And this big wheel will keep spinnin' E esta grande roda vai manter girando, 'Round and 'round, and around. Yeah! 'Round and 'round, and around. Yeah! Dando voltas e voltas. Yeah! We're the children of the sixties We're the children of the sixties Nós somos os filhos dos anos sessenta Watched the seventies go bye Watched the seventies go bye Os que viram os anos setenta ir embora. Now, we made it through the eighties Now, we made it through the eighties Agora, nós o fizemos através dos anos oitenta My, my how time does fly My, my how time does fly Meu, meu como o tempo voa Just around the corner is a brand new century Just around the corner is a brand new century Ao virar da esquina é um novo século Now we'll keep the fire burnin' Now we'll keep the fire burnin' Agora vamos manter o fogo queimando And this old world will keep spinnin' And this old world will keep spinnin' E este velho mundo vai continuar girando 'Round and 'round, and around 'Round and 'round, and around Dando voltas e voltas Yes, we'll keep the fire burnin' Yes, we'll keep the fire burnin' Sim, vamos manter o fogo queimando And this old world will keep turnin' And this old world will keep turnin' E este velho mundo vai continuar se transformando 'Round and 'round, and around 'Round and 'round, and around Dando voltas e voltas A-turnin' 'round and 'round, yeah A-turnin' 'round and 'round, yeah Transformando-se e girando! Yeah! I think we're ready for a change in the weather I think we're ready for a change in the weather Acho que estamos prontos para uma mudança no tempo I think we're ready for a change of scene I think we're ready for a change of scene Acho que estamos prontos para uma mudança de cenário Ready for a change in the weather Ready for a change in the weather Prontos para uma mudança no tempo I'm ready for a change for you and me. Oh yeah, yeah. ooh I'm ready for a change for you and me. Oh yeah, yeah. ooh Eu estou pronto para uma mudança para você e para mim. Oh sim, sim. ooh. Really do, I think we're ready for a change in the weather Really do, I think we're ready for a change in the weather Realmente fazer, eu acho que estamos prontos para uma mudança no tempo I think we're ready for a change of scene I think we're ready for a change of scene Eu acho que estamos prontos para uma mudança de cenário Ready for a change in the weather Ready for a change in the weather Prontos para uma mudança no tempo I'm ready for a change, change, change for you and me I'm ready for a change, change, change for you and me Eu estou pronto para uma mudança, mudança, mudança para você e para mim I think we're ready for a change in the weather I think we're ready for a change in the weather Acho que estamos prontos para uma mudança no tempo I think we're ready for a change of scene I think we're ready for a change of scene Eu acho que estamos prontos para uma mudança de cenário Ready for a change in the weather Ready for a change in the weather Prontos para uma mudança no tempo I'm ready for a change for you and me! I'm ready for a change for you and me! Eu estou pronto para uma mudança para você e para mim! Just around the corner, oh, is a brand new century Just around the corner, oh, is a brand new century Ao virar da esquina, oh, é um novo século! I'm waitin' I'm waitin' Eu estou esperando I'm ready! I'm ready! Estou pronto! (We're ready!) (We're ready!) (Estamos prontos!) Yeah! Yeah! Yeah!