Risin' up, back on the street Risin' up, back on the street Se levantando, de volta às ruas Did my time, took my chances Did my time, took my chances Fiz o meu tempo, tomei as minhas chances Went the distance, now I'm back on my feet Went the distance, now I'm back on my feet Fui à distância, agora estou de volta aos meus pés Just a man and his will to survive Just a man and his will to survive Apenas um homem e sua vontade de sobreviver So many times, it happens too fast So many times, it happens too fast Tantas vezes, acontece muito rápido You change your passion for glory You change your passion for glory Você troca sua paixão pela a glória Don't lose your grip on the dreams of the past Don't lose your grip on the dreams of the past Não perca seus sonhos do passado You must fight just to keep them alive You must fight just to keep them alive Você deve lutar apenas para mantê-los vivos It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight É o olho do tigre, é a emoção da luta Risin' up to the challenge of our rival Risin' up to the challenge of our rival Se levantando ao desafio de nosso rival And the last known survivor stalks his prey in the night And the last known survivor stalks his prey in the night E o último sobrevivente conhecido persegue sua presa na noite And he's watchin' us all with the eye of the tiger And he's watchin' us all with the eye of the tiger E nós assistindo pelo olho do tigre Face to face, out in the heat Face to face, out in the heat Cara a cara, no calor Hangin' tough, stayin' hungry Hangin' tough, stayin' hungry Se mantendo firme, permanecendo com fome They stack the odds 'til we take to the street They stack the odds 'til we take to the street Eles empilham as probabilidades 'até que nós levamos para a rua. For we kill with the skill to survive For we kill with the skill to survive Para nós matarmos com a habilidade para sobreviver Risin' up, straight to the top Risin' up, straight to the top Se levantando, direto ao topo Have the guts, got the glory Have the guts, got the glory Tenha a coragem, pegou a glória Went the distance, now I'm not gonna stop Went the distance, now I'm not gonna stop Fui longe, agora eu não vou parar Just a man and his will to survive Just a man and his will to survive Apenas um homem e sua vontade de sobreviver The eye of the tiger The eye of the tiger O olho do tigre