×
Original Corrigir

O Hobbit: A Batalha dos Cinco Exércitos - The Last Goodbye

O Hobbit: A Batalha dos Cinco Exércitos - The Last Goodbye

I saw the light fade from the sky I saw the light fade from the sky Eu vi o desbotamento pela luz do céu On the wind I heard a sigh On the wind I heard a sigh No vento Eu ouvi um suspiro As the snowflakes cover my fallen brothers As the snowflakes cover my fallen brothers Como os flocos de neve cobrir meus irmãos mortos I will say this last goodbye I will say this last goodbye Eu vou dizer isto último adeus Night is now falling Night is now falling A noite está caindo agora So ends this day So ends this day Assim termina o dia de hoje The road is now calling The road is now calling A estrada está chamando agora And I must away And I must away E devo distância Over hill and under tree Over hill and under tree Mais de morro e sob a árvore Through lands where never light has shone Through lands where never light has shone Através de terras onde nunca luz começou a brilhar By silver streams that run down to the sea By silver streams that run down to the sea Por correntes de prata que correm para o mar Under cloud, beneath the stars Under cloud, beneath the stars Sob nuvem, sob as estrelas Over snow one winter's morn Over snow one winter's morn Ao longo manhã neve um de inverno I turn at last to paths that lead home I turn at last to paths that lead home Dirijo-me, enfim, caminhos que levam para casa And though where the road then takes me And though where the road then takes me E apesar de onde a estrada, em seguida, me leva I cannot tell I cannot tell Eu não posso dizer We came all this way We came all this way Nós viemos de tão longe But now comes the day But now comes the day Mas agora vem o dia To bid you farewell To bid you farewell Para dar o adeus Many places I have been Many places I have been Muitos lugares foram Many sorrows I have seen Many sorrows I have seen Muitas tristezas que tenho visto But I don't regret But I don't regret Mas eu não me arrependo Nor will I forget Nor will I forget Também não vou esquecer All who took the road with me All who took the road with me Todos os que tomaram a estrada comigo Night is now falling Night is now falling A noite está caindo agora So ends this day So ends this day Assim termina o dia de hoje The road is now calling The road is now calling A estrada está chamando agora And I must away And I must away E devo distância Over hill and under tree Over hill and under tree Mais de morro e sob a árvore Through lands where never light has shone Through lands where never light has shone Através de terras onde nunca luz começou a brilhar By silver streams that run down to the sea By silver streams that run down to the sea Por correntes de prata que correm para o mar To these memories I will hold To these memories I will hold Para essas lembranças Eu vou segurar With your blessing I will go With your blessing I will go Com sua bênção eu vou To turn at last to paths that lead home To turn at last to paths that lead home Para ativar a última a caminhos que levam para casa And though where the road then takes me And though where the road then takes me E apesar de onde a estrada, em seguida, me leva I cannot tell I cannot tell Eu não posso dizer We came all this way We came all this way Nós viemos de tão longe But now comes the day But now comes the day Mas agora vem o dia To bid you farewell To bid you farewell Para dar o adeus I bid you all a very fond farewell I bid you all a very fond farewell Desejo-lhe toda uma despedida muito afeiçoado






Mais tocadas

Ouvir Temas de Filmes Ouvir