×
Original Corrigir

Mad Max - One Of The Living

Um Dos Vivos

In the desert sun every step that you take could be the final one In the desert sun every step that you take could be the final one No sol do deserto cada passo que você dá pode ser o último In the burning heat hanging on the edge of destruction In the burning heat hanging on the edge of destruction No calor ardente pendurado na beira da destruição You can't stop the pain of your children crying out in your head You can't stop the pain of your children crying out in your head Você não pode parar a dor dos seus filhos gritando em sua cabeça They always said that the living would envy the dead They always said that the living would envy the dead Eles sempre disseram que os vivos invejariam os mortos So now you're gonna shoot bullets of fire So now you're gonna shoot bullets of fire Então agora você vai atirar balas de fogo Don't wanna fight but sometimes you've got to Don't wanna fight but sometimes you've got to Não quero lutar, mas às vezes você tem You're some soul survivor You're some soul survivor Você é um sobrevivente There's just one thing you've got to know There's just one thing you've got to know Há apenas uma coisa que você tem que saber You've got ten more thousand miles to go You've got ten more thousand miles to go Você tem dez mais mil milhas a percorrer Because you're one of the living Because you're one of the living Porque você é um dos vivos And if we can't stick together And if we can't stick together E se não podemos ficar juntos One of the living One of the living Um dos vivos Who's gonna make it tonight Who's gonna make it tonight Quem vai ficar vivo hoje à noite Walk tall, cool, collected and savage Walk tall, cool, collected and savage Andar de cabeça erguida, legal, recolhido e selvagem Walk tall, bruised, sensual, ravaged Walk tall, bruised, sensual, ravaged Andar de cabeça erguida, machucado, sensual, devastado It's every man for himself, every woman, every child It's every man for himself, every woman, every child É cada um por si, cada mulher, cada criança A new breed, ferocious and wild A new breed, ferocious and wild Uma nova raça, feroz e selvagem And all they want to do is shoot bullets of fire And all they want to do is shoot bullets of fire E tudo o que eles querem fazer é atirar balas de fogo They wanna fight and sometimes you've got to They wanna fight and sometimes you've got to Eles querem lutar e às vezes você tem You're some soul survivor You're some soul survivor Você é algum sobrevivente da alma There's just one thing you've got to know There's just one thing you've got to know Há apenas uma coisa que você tem que saber You've got ten more thousand years to go You've got ten more thousand years to go Você tem dez mais mil anos para ir Because you're one of the living Because you're one of the living Porque você é um dos vivos And if we can't stick together And if we can't stick together E se não podemos ficar juntos One of the living One of the living Um dos vivos Who's gonna make it tonight Who's gonna make it tonight Quem vai ficar vivo hoje à noite






Mais tocadas

Ouvir Temas de Filmes Ouvir