The snow glows white on the mountain tonight The snow glows white on the mountain tonight A neve reluz branca na montanha esta noite Not a footprint to be seen Not a footprint to be seen Nenhuma pegada à vista A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen Um reino de isolamento, e parece que eu sou a rainha The wind is howling The wind is howling O vento está uivando Like this swirling storm inside Like this swirling storm inside Como um turbilhão tempestuoso interior Couldn't keep it in Couldn't keep it in Não consegui mantê-lo lá Heaven knows I tried Heaven knows I tried O céu sabe que eu tentei Don't let them in, don't let them see Don't let them in, don't let them see Não os deixe entrar, não os deixe ver Be the good girl you always have to be Be the good girl you always have to be Seja a boa garota que você sempre tem que ser Conceal, don't feel, don't let them know Conceal, don't feel, don't let them know Esconda, não sinta, não deixe que eles saibam Well, now they know Well, now they know Bem, agora eles sabem Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir Can't hold me back anymore Can't hold me back anymore Não posso me segurar mais Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir Turn way and slam the door Turn way and slam the door Afaste-se e bata a porta I don't care I don't care Eu não me importo What they're going to say What they're going to say Com o que eles vão dizer Let the storm rage on Let the storm rage on Deixe a tempestade se alastrar The cold never bothered me anyway The cold never bothered me anyway O frio nunca me incomodou mesmo It's funny how some distance It's funny how some distance É engraçado como algum distância Makes everything seem small Makes everything seem small Faz tudo parecer pequeno And the fears that once controlled me And the fears that once controlled me E os medos que uma vez me controlaram Can't get to me at all Can't get to me at all Não podem me alcançar de forma alguma It's time to see what I cand do It's time to see what I cand do É hora de ver o que posso fazer To test the limits and break through To test the limits and break through Para testar os limites e ultrapassá-los No right, no wrong No right, no wrong Sem certo, sem errado No rules for me No rules for me Sem regras para mim I'm free I'm free Eu estou livre Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir I am one with the wind and sky I am one with the wind and sky Eu sou uma com o vento e o céu Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir You'll never see me cry You'll never see me cry Você nunca irá me ver chorar Here I stand Here I stand Aqui eu estou And here I'll stay And here I'll stay E aqui eu ficarei Let the storm rage on Let the storm rage on Deixe a tempestade se alastrar My power flurries through the air into the ground My power flurries through the air into the ground Meus poder agita através do ar até o chão My soul is spiraling in frozen fractals all around My soul is spiraling in frozen fractals all around Minha alma está espiralizando em flocos congelados por toda parte And one through crystallizes like an icy blast And one through crystallizes like an icy blast E um pensamento cristaliza como uma explosão de gelo I'm never going back I'm never going back Eu nunca irei voltar The past is in the past The past is in the past O passado está no passado Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir And I'll rise like the break of dawn And I'll rise like the break of dawn E eu subirei como um amanhecer Let it go, let it go Let it go, let it go Deixe ir, deixe ir That perfect girl is gone That perfect girl is gone Essa garota perfeita se foi Here I stand Here I stand Aqui estou eu In the light of day In the light of day À luz do dia Let the storm rage on Let the storm rage on Deixe a tempestade alastrar The cold never bothered me anyway The cold never bothered me anyway O frio nunca me incomodou mesmo