×
Original Corrigir

Doce Novembro - Wherever You are

Onde quer que esteja (Doce Novembro)

Time has come, what's done is done Time has come, what's done is done Chegou a hora, o que está feito está feito It's time to move on It's time to move on É hora de seguir em frente To another place, another space, To another place, another space, Para outro lugar, outro espaço, maybe circling some other sun maybe circling some other sun talvez um pouco de sol circulando outros Don't ask why, don't ask how Don't ask why, don't ask how Não pergunte porquê, não pergunte como I still can't explain I still can't explain Eu ainda não consigo explicar To say goodbye, goodbye for now till I see you again To say goodbye, goodbye for now till I see you again Para dizer adeus, adeus para agora até eu ver você de novo In the sunlight that's where I'll be In the sunlight that's where I'll be À luz do sol que é onde eu estarei In the moon night close your eyes, you will see me In the moon night close your eyes, you will see me Na noite de lua feche seus olhos, você vai me ver In the sunrise in the twilight In the sunrise in the twilight No nascer do sol no crepúsculo I'll be the morning and the evening star I'll be the morning and the evening star Eu serei a manhã ea estrela da noite I will be there with you wherever you are I will be there with you wherever you are Eu estarei lá com você onde quer que esteja Life is strange, such joy and pain Life is strange, such joy and pain A vida é alegria, estranho tal e dor The betrayal and the kiss The betrayal and the kiss A traição eo beijo It maybe meant to be, maybe destiny It maybe meant to be, maybe destiny É talvez destinado a ser, talvez o destino Leads us down a path like this Leads us down a path like this Nos leva por um caminho como este Child is born, true love is sworn Child is born, true love is sworn Criança nasce, o verdadeiro amor é jurado All the in-between All the in-between Todos os in-between Well you walk on, walk on until the path is gone Well you walk on, walk on until the path is gone Bem, você andar, andar sobre até que o caminho está desaparecido Learning love is the only everything Learning love is the only everything Aprender a amar é o tudo só So it's goodnight, things go wrong So it's goodnight, things go wrong Por isso, é boa noite, as coisas dão errado but it's alright but it's alright mas está tudo bem We're all just passin' through here We're all just passin' through here Nós somos todos apenas passin 'por aqui At the speed of light At the speed of light À velocidade da luz






Mais tocadas

Ouvir Temas de Filmes Ouvir