Come on and go with me Come on and go with me Venha aqui e venha comigo Come on over to my place Come on over to my place Venha para o meu lugar I don't feel like bein' lonely tonight I don't feel like bein' lonely tonight Eu não sinto como sendo o solitário à noite You see, I want, I want some company You see, I want, I want some company Você vê, eu quero, eu quero alguma companhia And you look like you just hold tight And you look like you just hold tight E parece que você só quer segurar firme You're the kind, you're the kind who's spirits are runnin' free You're the kind, you're the kind who's spirits are runnin' free Você é o tipo, você é o tipo de espíritos que estão correndo livre Let's take a sip of some cold, cold wine Let's take a sip of some cold, cold wine Vamos tomar um gole de vinho frio, frio And dance to the music nice and slow And dance to the music nice and slow And you won't be under any kind of pressure And you won't be under any kind of pressure E dançar com a música agradável e lenta You see, we'll just let, we'll just let the evening flow You see, we'll just let, we'll just let the evening flow Você vê, nós vamos deixar, vamos apenas deixar o fluxo à noite Come on and go with me (I'd sure like that, baby) Come on and go with me (I'd sure like that, baby) Venha aquir comigo (eu tinha certeza que assim,bebê) Come on over to my place (It would be so nice, it'll be so good) Come on over to my place (It would be so nice, it'll be so good) Venha para o meu lugar (Seria tão bom, vai ser tão bom) Come on and go with me Come on and go with me Venha aqui e venha comigo Come on over to my place Come on over to my place Venha para o meu lugar You look like you're just bored to death You look like you're just bored to death Parece que você está apenas entediado até a morte And you wanna get away, you wanna get away from this noisy crowd And you wanna get away, you wanna get away from this noisy crowd E você quer ir embora, você quer ficar longe desta multidão barulhenta Let's go where it's nice and quiet Let's go where it's nice and quiet Vamos para onde é agradável e tranquilo Where there's nobody, there's nobody else around Where there's nobody, there's nobody else around Onde não há ninguém, não há mais ninguém por perto Let's sit by a cozy lit fire Let's sit by a cozy lit fire Vamos nos sentar por um fogo acolhedor aceso And we be in each other's company And we be in each other's company E temos a companhia um do outro Now how does that sound to you Now how does that sound to you Agora, como isso soa para você You see, ‘cause it sounds so good, it sounds so good to me You see, ‘cause it sounds so good, it sounds so good to me Você vê, porque soa tão bem, soa tão bom para mim Come on and go with me (Would you do that, baby) Come on and go with me (Would you do that, baby) Venha aqui e venha comigo (Você faria isso, bebê) Come on over to my place (Would you do that, baby, would you do that, baby) Come on over to my place (Would you do that, baby, would you do that, baby) Venha para o meu lugar (Você faria isso, querida, você faria isso, bebê) Come on and go with me Come on and go with me Venha aqui e venha comigo Come on over to my place Come on over to my place Venha para o meu lugar My car's right outside, we can leave right now My car's right outside, we can leave right now direito fora do meu carro, podemos sair agora That's if you're ready to go That's if you're ready to go Isto é, se você está pronto para ir And I know you're just beatin' me And I know you're just beatin' me E eu sei que você está apenas batendo-me You see, I'd understand it, I'll understand it if you said no You see, I'd understand it, I'll understand it if you said no Você vê, eu entendo, eu vou entender se você disse que não But don't you do it, baby But don't you do it, baby Mas você não fazê-lo, bebê Come on and go with me {Mmm, mmm} (Come on, baby) {No, no} Come on and go with me {Mmm, mmm} (Come on, baby) {No, no} Venha aqui e venha comigo (Mmm, mmm) ( Venha já bebê ) (Não, não) Come on over to my place {Not tonight, no} (You see it's not far from here) Come on over to my place {Not tonight, no} (You see it's not far from here) Venha para o meu lugar (Não esta noite,não) (Você vê que não é longe daqui) {I believe you} {I believe you} (Eu acredito em você) (Would you just take a minute and think about it) (Would you just take a minute and think about it) (Será que você pode tomar apenas um minuto e pensar sobre isso) {Oh, man} {Oh, man} (Oh, homem) (Would you just think about it, think about it, yeah) {I'm thinkin' about it} (Would you just think about it, think about it, yeah) {I'm thinkin' about it} (Será que você acabou de pensar nisso, pensar nisso, sim) (estou pensando sobre isso) {But I really have to say no} {But I really have to say no} (Mas eu realmente tenho que dizer não) Come on and go with me Come on and go with me Venha aqui e venha comigo Come on over to my place {No, I know} Come on over to my place {No, I know} Venha para o meu lugar (Não, eu sei) (You're sittin' here, you've been sittin' here for quite a long time) (You're sittin' here, you've been sittin' here for quite a long time) (Você está sentado aqui, você está sentado aqui por muito tempo) {Yeah, I'm slightly bored, I hate bein' bored} {Yeah, I'm slightly bored, I hate bein' bored} (Sim, eu estou um pouco aborrecido, eu odeio bem 'entediado) (See, I've been watchin' you) (See, I've been watchin' you) (Veja, eu estive olhando pra você) {I've been doin' the same thing} {I've been doin' the same thing} (Eu fui fazendo a mesma coisa) (Girl, I've had my eyes on you) (Girl, I've had my eyes on you) (Menina, eu tive meus olhos em você) {I've been checkin' you out all night long} {I've been checkin' you out all night long} (Eu estive checando você a noite toda) (You look so nice and you look so sweet) (You look so nice and you look so sweet) (Você é tão bonito e você parece tão doce) {Mmm, hmm, thank you} {Mmm, hmm, thank you} (Hum, hum, obrigado) Come on and go with me {That was sweet} (You look like you oughta be with me) Come on and go with me {That was sweet} (You look like you oughta be with me) Venha aqui e venha comigo (Isso era doce) (Parece que você deveria estar comigo) Come on over to my place {Yeah, but what are you gonna with me, that's the problem} Come on over to my place {Yeah, but what are you gonna with me, that's the problem} Venha para o meu lugar (Sim, mas o que você vai comigo, que é o problema) (It seems that you feel the same way I do) (It seems that you feel the same way I do) (Parece que você sente da mesma maneira que eu faço) {I think it would very interesting} {I think it would very interesting} (Eu acho que seria muito interessante) (It seems that you need some company too) (It seems that you need some company too) (Parece que você precisa de alguma companhia também) {Mmm, oh, boy} {Mmm, oh, boy} (Mmm, oh,garoto) (Yeah) (Yeah) (Yeah) Come on and go with me {You said your car is right outside, right in front} Come on and go with me {You said your car is right outside, right in front} Venha aqui e venha comigo (Você disse que seu carro está mesmo em frente, mesmo em frente) Come on over to my place {And you're gonna bring me home after} Come on over to my place {And you're gonna bring me home after} Venha para o meu lugar (E você vai me levar pra casa depois) (Would it be all right with you) (Would it be all right with you) (Seria tudo bom com você) Come on and go with me (If we left here and we went somewhere else, baby) Come on and go with me (If we left here and we went somewhere else, baby) Venha aqui e venha comigo (Se saímos daqui e fomos em outro lugar, babê) Come on over to my place (Somewhere where it's nice and quiet) Come on over to my place (Somewhere where it's nice and quiet) Venha para o meu lugar (algum lugar onde é agradável e silencioso) {That's nice} (Nice and quiet) {That's nice} (Nice and quiet) (Isso é bom) (bom e tranquilo) {Yeah, that sounds a little better than this place} {Yeah, that sounds a little better than this place} (Sim, isso soa um pouco melhor do que este lugar) (Where we could sit down by a cozy lit fire) (Where we could sit down by a cozy lit fire) (Onde pudéssemos sentar por um fogo acolhedor aceso) {Mmm, mmm, hmm} {Mmm, mmm, hmm} {Mmm, mmm, hmm} (We could sip a little wine) {Oh, yeah} (Work things out) (We could sip a little wine) {Oh, yeah} (Work things out) (Nós podemos saborear um pouco de vinho) (Oh, yeah) (as coisas funcionam) Come on and go with me {Well, I cannot stay long} (Work things out) Come on and go with me {Well, I cannot stay long} (Work things out) (Venha aqui e venha comigo (Bem, eu não posso ficar muito tempo) (as coisas funcionam) Come on over to my place {We got an hour, no more than that) Come on over to my place {We got an hour, no more than that) Venha para o meu lugar (Temos uma hora, não mais que isso) (Lady, you won't be under any kinda pressure) (Lady, you won't be under any kinda pressure) (Senhora, você não estará ao abrigo de qualquer tipo de pressão) {Please, I cannot stand pressure} {Please, I cannot stand pressure} (Por favor, eu não aguento a pressão) (I wouldn't do that, baby) {Okay} (No) (I wouldn't do that, baby) {Okay} (No) (Eu não faria isso, bebê) (ok) ( Não) {Well, would you get my coat} (See, I wouldn't do that, baby) {Well, would you get my coat} (See, I wouldn't do that, baby) (Bem, se você pegar meu casaco) (Veja, eu não faria isso, bebê) (See, I just wanna sit down and get to know you a little better) (See, I just wanna sit down and get to know you a little better) (Veja, eu só quero sentar e te conhecer um pouco melhor) Come on and go with me {Okay, just for a little while} (I swear you look so good to me) Come on and go with me {Okay, just for a little while} (I swear you look so good to me) Venha aqui e venha comigo (Ok, só um pouco) (Eu juro que você parece tão bom para mim) Come on over to my place {Are you gonna pay for my drink} (You look so good to me) Come on over to my place {Are you gonna pay for my drink} (You look so good to me) Venha para o meu lugar (Você vai pagar por minha bebida) (Você é tão bom para mim)