×
Original Corrigir

Queen of Compromise

Rainha do compromisso

it's no ordinary mind it's no ordinary mind Não é uma mente comum that can read between the lines that can read between the lines Que pode ler entre as linhas and can say which way the fates are fating and can say which way the fates are fating E pode dizer de que modo os destinos estão traçados when you're skating on thin ice when you're skating on thin ice Quando você está patinando sobre gelo fino crocodiles in paradise crocodiles in paradise Crocodilos no paraíso just below your feet they lie in waiting just below your feet they lie in waiting Bem embaixo de seus pés eles deitam, esperando you don't have to take my side you don't have to take my side Você não precisa estar do meu lado but these arms are open wide but these arms are open wide Mas estes braços estão bem abertos there is something in your eyes still glowing there is something in your eyes still glowing Há alguma coisa em seus olhos ainda brilhando it's your husband, it's your wife it's your husband, it's your wife É o seu marido, a sua esposa your money, it's your life your money, it's your life O seu dinheiro, a sua vida it's that special kind of knowing it's that special kind of knowing É aquele tipo especial de conhecimento it happens all the time it happens all the time Acontece o tempo todo i read your mind i read your mind Eu li a sua mente where dreams take second place where dreams take second place Onde os sonhos estão em segundo lugar i'll invade your space i'll invade your space Vou invadir o seu espaço your secrets will be mine your secrets will be mine Os seus segredos serão meus what's your sign? what's your sign? Qual é o seu sinal? there are way too many flies there are way too many flies Existem moscas demais on the queen of compromise on the queen of compromise Na rainha do compromisso cos she'll never know the act she's selling cos she'll never know the act she's selling Pois ela nunca saberá os atos que vende she could try me out for size she could try me out for size Ela poderia experimentar o meu tamanho cos there's something on the rise cos there's something on the rise Pois há alguma coisa se intensificando and it might just help reduce the swelling and it might just help reduce the swelling E pode ajudar a reduzir o inchaço we won't need to publicize we won't need to publicize Nós não precisamos divulgar i don't think that would be wise i don't think that would be wise Eu não acho que seria prudente so this something we must hide can keep on growing so this something we must hide can keep on growing Então esta coisa que devemos esconder pode continuar crescendo it's your husband, it's your wife it's your husband, it's your wife É o seu marido, a sua esposa your money, it's your life your money, it's your life O seu dinheiro, a sua vida it's that special kind of knowing it's that special kind of knowing É aquele tipo especial de conhecimento it happens all the time it happens all the time Acontece o tempo todo i read your mind i read your mind Eu li a sua mente where dreams take second place where dreams take second place Onde os sonhos estão em segundo lugar i'll invade your space i'll invade your space Vou invadir o seu espaço your secrets will be mine your secrets will be mine Seus segredos serão meus what's your sign? what's your sign? Qual é o seu sinal? it's so good to be alive it's so good to be alive É tão bom estar vivo i can count from one to five i can count from one to five Eu posso contar de um até cinco but i can't control the way things are going but i can't control the way things are going Mas eu não posso controlar o modo como as coisas estão seguindo it's your husband it's your wife it's your husband it's your wife É o seu marido, a sua esposa your money, it's your life your money, it's your life O seu dinheiro, a sua vida it's that special kind of knowing it's that special kind of knowing É aquele tipo especial de conhecimento it's that special kind of knowing it's that special kind of knowing É aquele tipo especial de conhecimento it's that special kind of knowing it's that special kind of knowing É aquele tipo especial de conhecimento






Mais tocadas

Ouvir Tears For Fears Ouvir