My features form with a change in the weather My features form with a change in the weather Meus traços se formam com uma mudança no tempo Weekend Weekend É fim de semana We can work it out We can work it out Nós podemos resolver isso My features form with a change in the weather My features form with a change in the weather Meus traços se formam com uma mudança no tempo Weekend Weekend É fim de semana We can work it out We can work it out Nós podemos resolver isso When the wind blows When the wind blows Quando o vento sopra When the mothers talk When the mothers talk Quando as mães conversam When the wind blows When the wind blows Quando o vento sopra When the wind blows When the wind blows Quando o vento sopra When the mothers talk When the mothers talk Quando as mães conversam When the wind blows When the wind blows Quando o vento sopra We can work it out We can work it out Nós podemos resolver isso It's not that you're not good enough It's not that you're not good enough Não é que você não seja bom o suficiente It's just that we can make you better It's just that we can make you better É que nós apenas podemos fazê-lo melhor Given that you pay the price Given that you pay the price Desde que você pague o preço We can keep you young and tender We can keep you young and tender Nós podemos mantê-lo jovem e meigo Following in the footsteps of a funeral pyre Following in the footsteps of a funeral pyre Seguindo as pegadas de uma pira funerária You were paid not listen now your house is on fire You were paid not listen now your house is on fire Você foi pago não para ouvir, agora a sua casa está em chamas Wake me up when things get started Wake me up when things get started Acorde-me quando as coisas começarem When everything starts to happen When everything starts to happen Quando tudo começar a acontecer My features form with a change in the weather My features form with a change in the weather Meus traços se formam com uma mudança no tempo Some of us horrified Some of us horrified Alguns de nós estão horrorizados Others never talk about it Others never talk about it Outros nunca conversam a respeito disso But when the weather starts to burn But when the weather starts to burn Mas quando o clima começar a esquentar Then you'll know that you're in trouble Then you'll know that you're in trouble Então você saberá que você está em apuros Following in the footsteps of a soldier girl Following in the footsteps of a soldier girl Seguindo as pegadas de uma guerreira It is time to put your clothes on and to face the world It is time to put your clothes on and to face the world É hora de se vestir e encarar o mundo Don't you feel your luck is changing Don't you feel your luck is changing Você não sente que a sua sorte está mudando? When everything starts to happen When everything starts to happen Quando tudo começa a acontecer Put your head right next to my heart Put your head right next to my heart Coloque a sua cabeça bem próxima ao meu coração The beat of the drum is the fear of the dark The beat of the drum is the fear of the dark A batida do tambor é o medo do escuro My features form with a change in the weather My features form with a change in the weather Meus traços se formam com uma mudança no tempo