The higher the mountain, the harder the fall The higher the mountain, the harder the fall Quanto mais alta a montanha, mais dura a queda Looking for blood at the scene of the crime Looking for blood at the scene of the crime Procurando sangue na cena do crime It's been running in circles or nothing at all It's been running in circles or nothing at all Andado em círculos ou nada afinal For a long, long, long time For a long, long, long time Por muito, muito, muito tempo Boxing at shadows and listening at doors Boxing at shadows and listening at doors Encaixotando nas sombras e escutando nas portas Pushing the buttons and pulling the blinds Pushing the buttons and pulling the blinds Apertando os botões e puxando as cortinas We haven't been honest or clever or sure We haven't been honest or clever or sure Nós não fomos honestos ou inteligentes ou certos In a long, long, long time In a long, long, long time Em um longo, longo, longo tempo It's been a long, long, long time It's been a long, long, long time Faz muito, muito, muito tempo Funny how the heart of everyone Funny how the heart of everyone Engraçado como o coração de todos Is the part you'll never know Is the part you'll never know É a parte que você nunca vai conhecer Funny how the heart of holding on Funny how the heart of holding on Engraçado como o coração de segurar Is letting go Is letting go É de deixar ir The higher the mountain, the harder th? fall The higher the mountain, the harder th? fall Quanto mais alta a montanha, mais dura a queda Turning the corner and looking for signs Turning the corner and looking for signs Virando a esquina e procurando por sinais You leap in th? dark while I wait for the call You leap in th? dark while I wait for the call Você pula no escuro enquanto espero a ligação It's been a long, long, long time It's been a long, long, long time Faz muito, muito, muito tempo Out of the furnace and into the flames Out of the furnace and into the flames Fora da fornalha e nas chamas Holding a candle and crossing the line Holding a candle and crossing the line Segurando uma vela e cruzando a linha We haven't been playing with fire or rain We haven't been playing with fire or rain Nós não estamos brincando com fogo ou chuva In a long, long, long time In a long, long, long time Num longo, longo, longo tempo For a long, long, long time For a long, long, long time Por muito, muito, muito tempo It's been a long, long, long time It's been a long, long, long time Faz muito, muito, muito tempo Funny how the heart of everyone Funny how the heart of everyone Engraçado como o coração de todos Is the part you'll never know Is the part you'll never know É a parte que você nunca vai conhecer Funny how the heart of holding on Funny how the heart of holding on Engraçado como o coração de segurar Is letting go Is letting go É de deixar ir Funny how the heart of everyone Funny how the heart of everyone Engraçado como o coração de todos (Save me the last word) (Save me the last word) (Salve-me a última palavra) Is the part you'll never know Is the part you'll never know É a parte que você nunca vai conhecer Funny how the heart of holding on Funny how the heart of holding on Engraçado como o coração de segurar (Save me the last word) (Save me the last word) (Salve-me a última palavra) Is letting go Is letting go É de deixar ir Funny how the heart of everyone Funny how the heart of everyone Engraçado como o coração de todos (Save me the last word) (Save me the last word) (Salve-me a última palavra) Is the part you'll never know Is the part you'll never know É a parte que você nunca vai conhecer Funny how the heart of holding on Funny how the heart of holding on Engraçado como o coração de segurar (Save me the last word) (Save me the last word) (Salve-me a última palavra) Is letting go Is letting go É de deixar ir