Break it down again Break it down again Dar um tempo outra vez So those are my dreams So those are my dreams Então esses são meus sonhos And these are my eyes And these are my eyes E estes são meus olhos Stand tall like a man Stand tall like a man De pé como um homem Head a strong like a horse Head a strong like a horse Cabeça forte como um cavalo When it's all mixed up When it's all mixed up Quando tudo está confuso Better break it down Better break it down Melhor dar um tempo In the world of secrets In the world of secrets No mundo dos segredos In the world of sound In the world of sound No mundo do som It's in the way you're always hiding from the light It's in the way you're always hiding from the light Está no modo como você está sempre se escondendo da luz See for yourself you have been sitting on a time bomb See for yourself you have been sitting on a time bomb Veja com seus próprios olhos, você esta sentado numa bomba relógio No revolution maybe someone somewhere else No revolution maybe someone somewhere else Sem revolução, talvez alguém em algum outro lugar Could show you something new about you and your inner song Could show you something new about you and your inner song Possa mostrar alguma coisa nova sobre você e sua canção interior And all the love and all the love in the world And all the love and all the love in the world E todo o amor, todo o amor do mundo Won't stop the rain from falling Won't stop the rain from falling Não irá impedir a chuva de cair Waste seeping underground Waste seeping underground Penetrando no solo I want to break it down I want to break it down Eu quero dar um tempo Break it down again Break it down again Dar um tempo outra vez So these are my schemes So these are my schemes Então esses são meus esquemas And these are my plans And these are my plans E esses são meus planos Hot tips for the boys Hot tips for the boys Dicas quentes para os garotos Fresh news from the force Fresh news from the force Notícias novas da galera When it's all mixed up When it's all mixed up Quando está tudo confuso Better break it down Better break it down É melhor dar um tempo In the world of silence In the world of silence No mundo do silêncio In the world of sound In the world of sound No mundo do som " No sleep for dreaming" say the architects of life " No sleep for dreaming" say the architects of life "Sem sono para sonhar" dizem os arquitetos da vida Big bouncing babies, bread and butter can I have a slice Big bouncing babies, bread and butter can I have a slice Grandes bebês fortes, pão e manteiga, posso pegar um pedaço? They make no mention of the beauty of decay They make no mention of the beauty of decay Eles não fazem menção alguma da beleza da decadência Blue, yellow, pink umbrella save it for a rainy day Blue, yellow, pink umbrella save it for a rainy day Guarda-chuva azul, amarelo e rosa, guarde-o para um dia chuvoso And all the love and all the love in the world And all the love and all the love in the world E todo o amor, todo o amor do mundo Won't stop the rain from falling Won't stop the rain from falling Não irá impedir a chuva de cair Waste seeping underground Waste seeping underground Penetrando no solo I want to break it down I want to break it down Eu quero dar um tempo Horsin' around Horsin' around Rodando por aí Pray to power Pray to power Reze para o poder Play to the crowd with your big hit sound Play to the crowd with your big hit sound Toque para a multidão com o seu grande hit And they won't simmer won't simmer, won't simmer down And they won't simmer won't simmer, won't simmer down E eles não vão para, vão parar, vão parar de gritar Play to the crowd Play to the crowd Toque para a multidão Play to the crowd Play to the crowd Toque para a multidão Play yeah yeah Play yeah yeah Toque, yeah, yeah It's in the way you're always hiding from the light It's in the way you're always hiding from the light Está no modo como você está sempre se escondendo da luz Fast off to heaven just like Moses on a motorbike Fast off to heaven just like Moses on a motorbike Fugir para o paraíso assim como Moisés numa motocicleta No revolution maybe someone somewhere else No revolution maybe someone somewhere else Sem revolução, talvez, alguém em algum outro lugar Could show you something new to help you Could show you something new to help you Possa mostrar a você alguma coisa nova para lhe ajudar With the ups and downs With the ups and downs Com os altos e baixos I want to break it down I want to break it down Eu quero dar um tempo Break it down again Break it down again Dar um tempo outra vez Break it down again Break it down again Dar um tempo outra vez No more sleepy dreaming No more sleepy dreaming Chega de sonhos sonolentos No more building up No more building up Chega de construir It is time to dissolve It is time to dissolve É hora de dissolver Break it down it again Break it down it again Dar um tempo outra vez No more sleepy dreaming No more sleepy dreaming Chega de sonhos sonolentos