Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas You were the prince You were the prince Usted fue el príncipe I used to be a damsel in distress I used to be a damsel in distress Yo solía ser una damisela en apuros You took me by the hand and you picked me up at six You took me by the hand and you picked me up at six Me tomaste de la mano y me levantó a las seis Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas I wore a dress I wore a dress Yo llevaba un vestido You wore a dark grey t-shirt You wore a dark grey t-shirt Que llevaba una oscura camiseta gris You told me I was pretty when I looked like a mess You told me I was pretty when I looked like a mess Usted me dijo que yo era bonita cuando me veía como un desastre Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Time slows down whenever you're around Time slows down whenever you're around El tiempo se ralentiza cuando estás cerca But can you feel this magic in the air? But can you feel this magic in the air? Pero puedes sentir esta magia en el aire? It must have been the way you kissed me It must have been the way you kissed me Debe haber sido la forma en que me dio un beso Fell in love when I saw you standing there Fell in love when I saw you standing there Cayó en el amor cuando te vi allí de pie It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas You've got a smile that takes me to another planet You've got a smile that takes me to another planet Tienes una sonrisa que me lleva a otro planeta Every move you make everything you say is right Every move you make everything you say is right Cada movimiento que hagas todo lo que dices es correcto Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas All that I can say is it's getting so much clearer All that I can say is it's getting so much clearer Todo lo que puedo decir es que se está haciendo mucho más clara Nothing made sense until the time I saw your face Nothing made sense until the time I saw your face Nada tenía sentido hasta el momento en que vi tu cara Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Time slows down whenever you're around Time slows down whenever you're around El tiempo se ralentiza cuando estás cerca Yeah yeah Yeah yeah Sí, sí But can you feel this magic in the air? But can you feel this magic in the air? Pero puedes sentir esta magia en el aire? It must have been the way you kissed me It must have been the way you kissed me Debe haber sido la forma en que me dio un beso Fell in love when I saw you standing there Fell in love when I saw you standing there Cayó en el amor cuando te vi allí de pie It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas Time slows down whenever you're around Time slows down whenever you're around El tiempo se ralentiza cuando estás cerca I can feel my heart I can feel my heart Puedo sentir mi corazón It's beating in my chest It's beating in my chest Es más astuto en el pecho Did you feel it? Did you feel it? ¿Te sientes? I can't put this down I can't put this down No puedo poner esto abajo But can you feel this magic in the air? But can you feel this magic in the air? Pero puedes sentir esta magia en el aire? It must have been the way you kissed me It must have been the way you kissed me Debe haber sido la forma en que me dio un beso Fell in love when I saw you standing there Fell in love when I saw you standing there Cayó en el amor cuando te vi allí de pie It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino But can you feel this magic in the air? But can you feel this magic in the air? Pero puedes sentir esta magia en el aire? It must have been the way you kissed me It must have been the way you kissed me Debe haber sido la forma en que me dio un beso Fell in love when I saw you standing there Fell in love when I saw you standing there Cayó en el amor cuando te vi allí de pie It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas It must have been the way It must have been the way Debe haber sido el camino Today was a fairytale Today was a fairytale Hoy ha sido un cuento de hadas