You said the way my blue eyes shined You said the way my blue eyes shined Você disse que a forma como meus olhos azuis brilhavam Put those Georgia stars to shame that night Put those Georgia stars to shame that night Fez as estrelas da Geórgia parecerem fracas naquela noite I said: That's a lie I said: That's a lie Eu disse: Isso é mentira Just a boy in a Chevy truck Just a boy in a Chevy truck Apenas um garoto em um caminhão Chevrolet That had a tendency of getting stuck That had a tendency of getting stuck Que tinha uma tendência de ficar atolado On backroads at night On backroads at night Em estradas obscuras à noite And I was right there beside him all summer long And I was right there beside him all summer long E eu estava bem ali ao seu lado durante todo o verão And then the time we woke up to find that summer'd gone And then the time we woke up to find that summer'd gone E depois acordamos e vimos que o verão havia acabado But when you think Tim McGraw But when you think Tim McGraw Mas quando você pensar no Tim McGraw I hope you think my favorite song I hope you think my favorite song Espero que pense na minha canção favorita The one we danced to all night long The one we danced to all night long Aquela que nós dançamos a noite toda The moon like a spotlight on the lake The moon like a spotlight on the lake A lua como um holofote sobre o lago When you think happiness When you think happiness Quando você pensar em felicidade I hope you think that little black dress I hope you think that little black dress Eu espero que você pense: Aquele pequeno vestido preto Think of my head on your chest Think of my head on your chest Pense na minha cabeça sobre o seu peito And my old faded blue jeans And my old faded blue jeans E no meu jeans azul velho e desbotado When you think Tim McGraw When you think Tim McGraw Quando você pensar no Tim McGraw I hope you think of me I hope you think of me Espero que pense em mim September saw a month of tears September saw a month of tears Setembro foi um mês de lágrimas And thanking God that you weren't here And thanking God that you weren't here E agradeci a Deus por você não ter estado aqui To see me like that To see me like that Para me ver assim But in a box beneath my bed But in a box beneath my bed Mas numa caixa debaixo da minha cama Is a letter that you never read Is a letter that you never read Está uma carta que você nunca leu From three summers back From three summers back De três verões atrás It's hard not to find it all a little bittersweet It's hard not to find it all a little bittersweet É difícil não achar tudo isso meio amargamente doce And looking back on all of that, it's nice to believe And looking back on all of that, it's nice to believe Ao relembrar tudo isso, é legal acreditar But when you think Tim McGraw But when you think Tim McGraw Mas quando você pensar no Tim McGraw I hope you think my favorite song I hope you think my favorite song Espero que pense na minha canção favorita The one we danced to all night long The one we danced to all night long Aquela que nós dançamos a noite toda The moon like a spotlight on the lake The moon like a spotlight on the lake A lua como um holofote sobre o lago When you think happiness When you think happiness Quando você pensar em felicidade I hope you think that little black dress I hope you think that little black dress Eu espero que você pense: Aquele pequeno vestido preto Think of my head on your chest Think of my head on your chest Pense na minha cabeça sobre o seu peito And my old faded blue jeans And my old faded blue jeans E no meu jeans azul velho e desbotado When you think Tim McGraw When you think Tim McGraw Quando você pensar no Tim McGraw I hope you think of me I hope you think of me Espero que pense em mim And I'm back for the first time since then And I'm back for the first time since then E eu estou de volta pela primeira vez desde aquela época I'm standing on your street I'm standing on your street Estou sua rua And there's a letter left on your doorstep And there's a letter left on your doorstep E há uma carta na soleira da sua porta And the first thing that you'll read is And the first thing that you'll read is E a primeira coisa que você vai ler When you think Tim McGraw When you think Tim McGraw Quando você pensar no Tim McGraw I hope you think my favorite song I hope you think my favorite song Espero que pense na minha canção favorita Some day you'll turn your radio on Some day you'll turn your radio on Um dia você vai ligar o rádio I hope it takes you back to that place I hope it takes you back to that place Espero que isso te leve de volta àquele lugar When you think happiness When you think happiness Quando você pensar em felicidade I hope you think that little black dress I hope you think that little black dress Eu espero que você pense: Aquele pequeno vestido preto Think of my head on your chest Think of my head on your chest Pense na minha cabeça sobre o seu peito And my old faded blue jeans And my old faded blue jeans E no meu jeans azul velho e desbotado When you think Tim McGraw When you think Tim McGraw Quando você pensar no Tim McGraw I hope you think of me I hope you think of me Espero que pense em mim Oh, think of me Oh, think of me Oh, pense em mim You said the way my blue eyes shined You said the way my blue eyes shined Você disse que a forma como meus olhos azuis brilhavam Put those Georgia stars to shame that night Put those Georgia stars to shame that night Fez as estrelas da Geórgia parecerem fracas naquela noite I said: That's a lie I said: That's a lie Eu disse: Isso é mentira