You should've been there You should've been there Você deveria ter estado lá Should've burst through the door Should've burst through the door Deveria ter entrado pela porta With that: Baby I'm right here smile With that: Baby I'm right here smile Com aquele sorriso tipo: Baby, eu estou bem aqui And it would've felt like And it would've felt like E eu teria me sentido como se A million little shining stars had just aligned A million little shining stars had just aligned Um milhão de estrelas brilhantes tivessem se alinhado And I would've been so happy And I would've been so happy E eu teria ficado tão feliz Christmas lights glisten Christmas lights glisten As luzes de natal brilham I've got my eye on the door I've got my eye on the door Eu mantenho o olho na porta Just waiting for you to walk in Just waiting for you to walk in Apenas esperando você entrar But the time is just ticking But the time is just ticking Mas o tempo está passando People ask me how I've been People ask me how I've been As pessoas me perguntam como eu estou As I comb back through my memory As I comb back through my memory Enquanto eu volto a me lembrar How you said you'd be here How you said you'd be here Como você disse que estaria aqui You said you'd be here You said you'd be here Você disse que estaria aqui And it was like slow motion And it was like slow motion E era como em câmera lenta Standing there in my party dress Standing there in my party dress Parada lá em meu vestido de festa In red lipstick In red lipstick Com batom vermelho With no one to impress With no one to impress Sem ninguém para impressionar And they're all laughing And they're all laughing E todos estavam rindo As I'm looking around the room As I'm looking around the room Enquanto eu estou olhando pela sala But there was one thing missing But there was one thing missing Mas havia alguma coisa faltando And that was the moment I knew And that was the moment I knew E esse foi o momento em que eu soube And the hours pass by And the hours pass by E as horas passam Now I just want to be alone Now I just want to be alone Agora eu só quero ficar sozinha But your close friends always seem to know But your close friends always seem to know Mas seus amigos próximos sempre parecem saber When there's something really wrong When there's something really wrong Quando há algo realmente errado So they follow me down the hall So they follow me down the hall Então eles me seguem pelo corredor And there in the bathroom And there in the bathroom E lá no banheiro I try not to fall apart I try not to fall apart Eu tento não cair aos pedaços And the sinking feeling starts And the sinking feeling starts E o sentimento de desmoronamento começa As I say hopelessly: He said he'd be here As I say hopelessly: He said he'd be here E digo sem esperanças: Ele disse que estaria aqui And it was like slow motion And it was like slow motion E era como em câmera lenta Standing there in my party dress Standing there in my party dress Parada lá em meu vestido de festa In red lipstick In red lipstick Com batom vermelho With no one to impress With no one to impress Sem ninguém para impressionar And they're all laughing And they're all laughing E todos estavam rindo And asking me about you And asking me about you Enquanto eu estou olhando pela sala But there was one thing missing But there was one thing missing Mas havia alguma coisa faltando And that was the moment I knew And that was the moment I knew E esse foi o momento em que eu soube What do you say What do you say O que você diz When tears are streaming down your face When tears are streaming down your face Quando as lágrimas estão escorrendo pelo seu rosto In front of everyone you know? In front of everyone you know? Na frente de todos que você conhece? And what do you do And what do you do E o que você faz quando o When the one who means the most to you When the one who means the most to you Que mais significa para você Is the one who didn't show? Is the one who didn't show? É aquele que não apareceu? You should've been here You should've been here Você deveria estar aqui And I would've been so happy And I would've been so happy E eu teria ficado tão feliz And it was like slow motion And it was like slow motion E era como em câmera lenta Standing there in my party dress Standing there in my party dress Parada lá em meu vestido de festa In red lipstick In red lipstick Com batom vermelho With no one to impress With no one to impress Sem ninguém para impressionar And they're all standing around me, singing And they're all standing around me, singing E eles estavam todos ao meu redor "Happy Birthday to You" "Happy Birthday to You" Cantando "Parabéns pra você" But there was one thing missing But there was one thing missing Mas havia alguma coisa faltando And that was the moment I knew And that was the moment I knew E esse foi o momento em que eu soube Ooh, I knew Ooh, I knew Ooh, eu soube You called me later You called me later Você me ligou mais tarde And said: I'm sorry, I didn't make it And said: I'm sorry, I didn't make it E disse: Sinto muito por não ter ido And I said: I'm sorry too And I said: I'm sorry too E eu disse: Sinto muito também And that was the moment I knew And that was the moment I knew E esse foi o momento em que eu soube