This is wrong, but I can't help but feel like This is wrong, but I can't help but feel like Isso é errado, mas eu não posso deixar de sentir There ain't nothing more right, baby There ain't nothing more right, baby que não há nada mais certo, querido Misty morning comes again and I can't help Misty morning comes again and I can't help Manhã nublada aparece de novo e eu não posso evitar But wish I could see your face But wish I could see your face Desejar que eu pudesse ver seu rosto And I knew from the first note played And I knew from the first note played E eu soube desde a primeira nota tocada I'd be breaking all my rules to see you I'd be breaking all my rules to see you Que eu quebraria todas as minhas regras pra ver você And you smile, that beautiful smile And you smile, that beautiful smile Seu sorriso, aquele sorriso lindo And all the girls in the front row scream your name And all the girls in the front row scream your name E todas as garotas da primeira fila gritam o seu nome So dim that spotlight So dim that spotlight Então diminua aquele holofote Tell me things like Tell me things like Me diga coisas como "I can't take my eyes off of you" "I can't take my eyes off of you" "Eu não possa tirar meus olhos de você" I am no one special I am no one special Eu não sou ninguém especial Just another wide-eyed girl Just another wide-eyed girl Somente outra garota de olhos arregalados Who's desperately in love with you Who's desperately in love with you Que está desesperadamente apaixonada por você Give me a photograph to hang on my wall Give me a photograph to hang on my wall Me dê uma foto para eu pendurar na minha parede Superstar Superstar Super estrela Morning loneliness comes around Morning loneliness comes around A solidão da manhã chega When I'm not dreaming about you When I'm not dreaming about you Quando eu não estou sonhando com você When my world wakes up today When my world wakes up today Quando meu mundo acordar hoje You'll be in another town You'll be in another town Você estará em outra cidade And I knew when I saw your face And I knew when I saw your face E eu soube quando eu vi seu rosto I'd be counting down the ways to see you I'd be counting down the ways to see you Que eu estaria contando os caminhos pra ver você And you smile, that beautiful smile And you smile, that beautiful smile Seu sorriso, aquele sorriso lindo And all the girls in the front row scream your name And all the girls in the front row scream your name E todas as garotas da primeira fila gritam o seu nome So dim that spotlight So dim that spotlight Então diminua aquele holofote Tell me things like Tell me things like Me diga coisas como "I can't take my eyes off of you" "I can't take my eyes off of you" Eu não possa tirar meus olhos de você I am no one special I am no one special Eu não sou ninguém especial Just another wide-eyed girl Just another wide-eyed girl Somente outra garota de olhos arregalados Who's desperately in love with you Who's desperately in love with you Que está desesperadamente apaixonada por você Give me a photograph to hang on my wall Give me a photograph to hang on my wall Me dê uma foto para eu pendurar na minha parede Superstar Superstar Super estrela You played in bars, you play guitar You played in bars, you play guitar Você tocou em bares, você toca violão And I'm invisible and everyone knows who you are And I'm invisible and everyone knows who you are E eu sou invisível e todos sabem quem você é And you'll never see you sing me to sleep And you'll never see you sing me to sleep E você nunca vai ver você cantar para eu dormir Every night from the radio Every night from the radio Toda a noite no rádio So dim that spotlight So dim that spotlight Então diminua aquele holofote Tell me things like Tell me things like Me diga coisas como "I can't take my eyes off of you" "I can't take my eyes off of you" Eu não possa tirar meus olhos de você I am no one special I am no one special Eu não sou ninguém especial Just another wide-eyed girl Just another wide-eyed girl Somente outra garota de olhos arregalados Who's desperately in love with you Who's desperately in love with you Que está desesperadamente apaixonada por você Give me a photograph to hang on my wall Give me a photograph to hang on my wall Me dê uma foto para eu pendurar na minha parede Superstar Superstar Super estrela Sweet, sweet superstar Sweet, sweet superstar Doce, doce super estrela Superstar Superstar Super estrela